原神|美食英語稻妻篇~若竹煮 Wakatakeni


3樓貓 發佈時間:2022-04-24 13:24:23 作者:無眠英語ENG Language

配方材料:竹筍*3、海草*2

星級:★★

食譜獲取方法:稻妻木南料亭購買

若”在日語中有年輕的、嫩的意思,所以“若竹”就是竹筍,若竹煮是一種將裙帶菜與嫩筍一起燉煮的日本料理。若 わか Waka;竹 たけ take;煮 に ni。


原神|美食英語稻妻篇~若竹煮 Wakatakeni-第0張

若竹煮

A light-colored vegetarian dish. Broth is first poured into the pot before the bamboo shoots, and then the seaweed, are added in. The result is an elegant product with a light mouthfeel that agrees well with all palates. Suitable as a pre-meal appetizer or as a side to a main dish.

palate /ˈpælət/ n. 味覺,品嚐力

色澤淡雅的素菜。鍋中先倒入高湯,放入竹筍,煮至將熟之時再下入裙帶菜。成品造型雅緻,口感清淡易於入口。無論是作為餐前小菜還是正餐配菜都很合適。

原神|美食英語稻妻篇~若竹煮 Wakatakeni-第1張

奇怪的若竹煮

A light-colored vegetarian dish. The seaweed takes forever to swallow and the overly-hard bamboo shoots look like they might wear out the teeth. Probably best left looked at but not eaten.

wear out 磨損,耗盡

色澤淡雅的素菜。裙帶菜需要咀嚼很久才能下嚥,過硬的筍則給人一種會磨壞牙齒的錯覺,也就看著比較養眼了。

原神|美食英語稻妻篇~若竹煮 Wakatakeni-第2張

美味的若竹煮

A light-colored vegetarian dish. The new life born in the embrace of the ocean and the crisp freshness that sprouted in the mountains have blended into this broth. The light and gentle flavors give one a foretaste of the wonder of the four seasons, and of the revivification of all life.

foretaste /ˈfɔːrteɪst/ n. 先試;預示;先嚐;試吃

revivification /rɪˌvɪvəfəˈkeɪʃn/ n. 恢復,還原;復活

色澤淡雅的素菜。新生于海洋的柔嫩,與冒芽在山間的爽脆,匯聚於高湯之中,清淡又柔和的滋味,讓人品味到萬物復甦與四時之始的美妙。

原神|美食英語稻妻篇~若竹煮 Wakatakeni-第3張

#原神2.6版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com