按1:翻译这本设计集的最初目的是用来监督学习英语,后来发现网上目前为止还没有这本设定集的翻译,同时我在翻译的过程中也由于这本设定集过于古早而遇到了不少困难,故最终决定发到网上来供学习和批判。我本人也只是个DND练习生,现在比起跑团更喜欢DND的世界观,因而这其中必然会有不少错误(但以我目前看的情况,我敢说大部分错误或者难以理解的地方应该都是原作者当年知识的匮乏所致),欢迎各位读者指出。
按2:这本设定集英文名为“Kara-Tur: The Eastern Realms”,出版于1988年,是ADND第1版的产品,也是目前为止唯一一本卡拉图的官方设定集。其英文电子版可以很容易的在网上找到,有兴趣的读者可以找来对照阅读。另外,有鉴于卡拉图这一世设目前基本上已被威世智雪藏,处于不活跃状态,因而这本设定集对于目前的5E版本的跑团应该是没有什么参考价值的,我也相信如果未来某一天威世智决定重启这一世设,绝对会进行大规模的吃书,重写设定的。所以各位DM如果想在自己带的团里加入东方背景或东方冒险,大可不必以这本设定集为标准,简要参考即可。
按3:有鉴于原书中地图相当模糊和不清晰,一张较为精致的卡拉图地图的同人版本可参见该网站:点击跳转
受龙帝国(Shou Lung)
你此次冒险的向导将会是天庭的历史之神的曾曾孙,伟大的巨龙领主梅龙·镇山(Mei Lung Cheng Shan)。而梅龙的任务也就是将天庭之下的浩瀚历史收集整理,供天帝知晓,以此判决世间众生。我们伟大的巨龙已经活了超过两千年的时光,在这两千年间,他观察着受龙帝国的人民,同时也在其他土地上游历,拜访了许多其他的编年史家,并将他们记载的故事加入自己的史书。在书的开头,他如此说道:
“我名为梅龙·天宫之镇山(Mei Lung Chen-Shan-Tien-Kung-Te),是我族族长门龙·天宫之镇山(Men Lung Chen-Shan-Tien-Kung-Te)的第七子,同时我也是天庭九圣之一的智师·天宫之镇山(Chih Shih Chen-Shan-Tien-Kung-Te)的曾曾孙。目前我在最为伟大的天帝陛下的宫廷中担任着太史之职。这是卡拉图历的巨空龙年皋月祥周的第一天,在我最尊贵的朋友,异域的学者伊尔明斯特(Elminster)的盛情邀请之下,同时也是我主天帝陛下赋予我和所有天宫中的二百二十三名史官的神圣使命,我用毛笔在纸上记录,写下在受龙这片土地上发生的无数事迹。
正如你以及天帝陛下所要求的,我在此所写的是关于受龙帝国的一切,关于这个伟大的帝国以龙之名的崛起,关于这片辽阔土地上形形色色的人民和地区。你将会在我的记录中发现这片土地与其他的土地都全然不同——这是一片文雅开化与荒谬迷信共存的土地;一片君与民共存的土地;一片科技与巫术共存的土地。但在所有这些事物之前,需要预先说明的就如《第八王国》(Ti Pa Wang Kuo)这本书里所写的:
这世上只会存在一个“受”,就如这个字的字面意思,“得到”,得到高傲和如火般的激情,得到智慧与狡猾。但在所有这些之上,受龙,受命于龙,就如同龙自身一样,是永恒的。
受龙帝国是卡拉图大陆上众多国度中最为庞大的一个,这是一个富有学识、文化与良好统治的国度,同时它的历史也相当悠久,有记载的历史就有差不多三千年,这期间共有八个伟大的王朝和超过七十个皇帝崛起与陨落。得益于它漫长的历史与稳固的统治,受龙帝国对它的领邦也施加着强有力的影响。据说受龙帝国的皇帝在帝都的每个脚步,都会震动远在高丽(Koryo)的土地,这便是皇帝的权威所在。受龙也是一片复杂的土地,在这片土地上,智者便是这个国家和它的文雅开化的体现。
城市
卡拉汀(Karatin)
卡拉汀是一座位于洪泽江(Hungtse)入海口的港口城市,在创建之初时,这座城市的大部分区域都处于沼泽之中,边界遭到城外丛林的侵蚀。现在随着好几代皇帝的努力,城内的大部分沼泽地已被排干,城中蚊虫的袭扰以及曾经持续不断的疾病也显著减少。
卡拉汀是海王们(Sea Lords)的领地,这是一群著名的海盗与开拓者,是受龙帝国曾经极富有扩张性的海朝(Hai Dynasty)的创立者。卡拉汀是帝国境内最早拥有统一风格建筑的城市之一,这里的建筑都排列有序,整齐地面朝北方,道路也都是宽敞的石子路。海王们的宫殿坐落在城市的中央,这座宫殿与皇帝本人在得龙城(Kuo Te Lung)的大皇宫相似,都是双层结构的设计。但独特的是,这座宫殿却是第一座外庭院有柱子的宫殿。此外,卡拉汀也因城中的玉皇后庙(the Temple of the Jade Empress)而闻名,这是一座由海王们修建的极其壮丽的建筑,建筑的中心是海朝建立者的妻子狄海妗(Ti Hai Chin)的雕像。
卡拉汀的港口吃水很深,淤积也有良好的清理。四方的船只经常会来到这里寻求贸易,他们所寻求贸易的货物多为丝绸、稻米和帝国的技术。这是一座繁忙的港口,在这里你能找到几乎所有种类的货物,见到整个卡拉图大陆上的各色人种。同样的,这里也理所应当的成为了多数外域来客进入东方大陆的第一个落脚点。
妹兰城(Kuo Meilan)
妹兰城是一座巨大的但早已荒废的城市,它坐落于广大的巨戈高原(Chukei Plateau)的中心,这是一片鲜有人烟的区域。妹兰城原本名为受登摩(Ten Mor Shou),后来被皇帝秦登(Ten Chin)改成了他邪恶的配偶妹兰的名字。
妹兰城总体来说是一座圆形的城市,四条大道环绕连接着这座城市正东、正西、正南和正北四个点,再往外便是环绕这四条大道的同轴的八段城墙。城市的中心是永阳宫(Palace of the Invincible Sun),这是一座三层楼高的建筑。在永阳宫的中央,有着通往地城的暗道,地城中有着一间间装满了石士军队(Stone Armies of Shih)的房间。
很少有人去过妹兰城,据说这是因为那里常年弥漫着诅咒和各式各样的鬼魂、恶魔和怪物。据说每个试图在妹兰城歇脚过夜的旅客,都会在第二天早上就只剩下尸体一具,妹兰城城内由这些尸体所形成的骨堆堆得有如龙墙(Dragon Wall)一样高。更有甚者,据说城中的那些邪恶亡灵会侵占不幸死在那里的人的尸体,并借着他们的身体活动。
目前没有妹兰城的地图存世,所有关于这座城市的设计构造都已湮灭在传说之中。这是一座充满痛苦、神秘,被天庭所诅咒的城市。
宾州(Pinchow)
宾州原本只是一座坐落于稻田之中的靠近洪泽江的小城,随着帝国的首都在869年迁到了得龙城,宾州迅速成为了大批知识分子和学者的聚集地。像妹兰城一样,宾州也是一座圆形的城市,被四段城墙所环绕,南北各有两座大门。城市的中心并没有任何巨大的宫殿或公共建筑,反而是一片繁盛的商业区域,充斥着各种茶馆、酒馆、剧院和会议室。
宾州同样也被视为学者之城,最大的原因是每年的科举考试(the Imperial Examinations)都于此举行。几乎全年上下,宾州都充斥着前来应考的考生。也因此,宾州有着大量优秀的学校、教师和考试准备室,各自服务着相应的科目和客户。