首先我覺得大部分糾結的“lunar new year”其實並沒有什麼問題,意指的也是農曆新年。 大家對於“lunar new year”的誤會大概也來自於某些新聞裡出現的韓國人的言論。但其實這個詞本身來講就沒有其他的意思,就是農曆新年。
所以我想最好的解釋就是找到官方的態度,所以我發現微博官方發了一張關於中國結掛件的圖,於是不經意讓我聯想到某些言論,於是我覺得只要能證明中國結的翻譯是正確。之前關於披薩的言論和謠言自然能不攻自破。 但是沒想到讓我失望了,在中國玩家面前顯示的就是中國結,在除了中國玩家面前顯示的就是幸運結。可能是我孤陋寡聞,也可能是我不太瞭解,但是無論是從百度還是英語四六級的書,我都沒有找到關於中國結的翻譯是幸運結。
中國結翻譯Chinese knot/knotting
幸運結翻譯Fortune knot
第一張圖是從官方微博保存的,剩下兩張圖是我拜託人幫我找的。不出意外的話截圖日期應該是昨日。
如果官方認為這個掛件是中國傳統文化掛件,那麼就應該是中國結,翻譯也應該是Chinese Knot/Knotting。
如果官方不這麼認為這個掛件是中國傳統文化掛件,那麼就應該是幸運結,翻譯也應該是Fortune Knot。
如果在中國玩家可以看到地方就說是中國結,而在除了中國玩家的地方就顯示幸運結,這樣會不會有點不太好?
只是因為提出這些問題所以,我只能被禁聲了,本意從來不是想要說披薩有哪裡不好,而是希望披薩官方能夠澄清,因為不論粉絲怎麼澄清終究還是不夠官方的一則聲明來的更嚴謹。
但是我沒有想到原來解決問題的方法就是解決提出問題的人,從一個希望披薩越做越好的人變成到現在覺得應該理智思考的人。 不過這種做法的確讓人覺得傷心了,甚至乎,我都沒看到就直接給我定罪了。
卸載這個我曾經廢寢忘食肝進度的遊戲。因為大鬍子海報重開過一次,因為追求完美100天無退款無紅臉重開過一次。還記得當初一起指責淘寶盜衝的人,還記得很開心分享自己披薩店裝修的時刻,也記得給別人分享攻略的時刻。
遊戲很好玩,製作也很用心,支持原創,也希望大家可以理智思考一下,玩和不玩都是個人的自由。
最後有兩個問題希望大家聞心自問一下。
1 、如果一個遊戲說中國結是幸運結你有沒有意見?
2、如果一個遊戲在中國人面前顯示中國結,在除了中國人的外國人面前顯示幸運結,你有沒有意見?