【崩坏:星穹铁道】角色故事双语学习~景元角色详情


3楼猫 发布时间:2023-07-04 09:28:04 作者:无眠英语ENG Language

【崩坏:星穹铁道】角色故事双语学习~景元角色详情-第0张

The Divine Foresight, one of the Seven Arbiter-Generals. Although his appearance may be one of indolence, he is more meticulous than seemingly meets the eye.

*神策将军 The Divine Foresight。divine的意思是神的,天赐的,英文释义为coming from or connected with God or a god。Foresight的意思是先见之明,the ability to predict what is likely to happen and to use this to prepare for the future。相当于把神策翻译为了神的先见之明~

*帝弓七天将 the Seven Arbiter-Generals。Arbiter是仲裁人,比如:

Timeisthe arbiteroffate.时间是命运的最终裁决者。

General是将军的意思。《仙舟通鉴·帝弓七天将》PV中说道,这七位中有六位将军和一位元帅,分别为:“天击将军飞宵”、“烛渊将军坏炎”、“戎韬将军爻光”、“伏波将军玄全”、“尘冥将军有无”、“神策将军景元”以及一位没有透露姓名的元帅。

【崩坏:星穹铁道】角色故事双语学习~景元角色详情-第1张

*懒散 indolence。景元是看起来懒散,而我是真的懒散。。。端午后努力更新吧。

*缜密 meticulous。meticulous是那种一丝不苟的意思(注意不是一丝不挂 naked),比如:

Hehasbeena meticulousmanager,amanagerpar excellence.

他是位一丝不苟的经理,一位出类拔萃的经理。

不以危局中力挽狂澜为智策,因此在常事上十分下功夫,以免节外生枝。

He does not consider saving a situation from the brink of disaster to be a show of wisdom, and is thus fastidious with routine affairs to avoid any potential problems.

*危局中力挽狂澜 saving a situation from the brink of disaster。都是比较简单的词汇,注意brink是边缘的意思。on the brink of collapse/war/death/disaster 濒于崩溃╱战争╱死亡╱灾难。

*在常事上十分下功夫 fastidious with routine affairs。fastidious 挑剔的,一丝不苟的。看来景元的特点就是一丝不苟。routine affairs 日常事务。

*以免节外生枝 avoid any potential problems。potential 潜在的,节外生枝比喻在原有问题之外又产生出新问题。

因其细心谋划,仙舟承平日久,看似行事慵懒的景元反被送上绰号「闭目将军」。

Due to his careful management, Xianzhou has enjoyed many years of peace, with Jing Yuan's seemingly lazy demeanor having earned him the moniker of the "Dozing General."

*谋划 management。management其实是经营、管理的意思,英文释义为the act of running and controlling a business or similar organization。可见相比于心海这种军师,景元更像是在做企业管理。

*承平日久 enjoy many years of peace。这里主要学了中文,承平日久~来自谚语 “承平日久,人不知兵”,意思是国家太平时间长了,人们就不知道打仗。

*行事慵懒 lazy demeanor。demeanor是行为举止的意思,和behavior的区别是,behavior is acting to others,demeanor is more like body language。

*绰号 moniker。这个单词在原神中也很常用啊,经常看到,但一下子举不出例子。

*闭目将军 Dozing General。doze是打盹,假寐的意思。蒲松龄的《狼三则》,好像是中学课本中,写道:乃悟前狼假寐,盖以诱敌。啊,这里并没有比喻景元是狼的意思。


插播两句,景元让我想到了汉代的一位名将——程不识。史书记载“镇守边疆,抗击匈奴,治军有方,军纪严明,未尝一败”。他之所以能做到未尝一败,就在于他及其严谨,一切都按照守则执行,对队伍编制、行军队列、驻营阵势等要求极为严格,文书军吏处理考绩等公文簿册毫不含糊。匈奴一听程不识在什么地方做官,就都不愿过去侵略,因此自然也打不了几次战,引不起文人墨客的兴趣。

而同时期的飞将军李广,军纪松散,自己也喜欢带头冲锋陷阵,和士兵混在一块。这种领导风格,管理小团队还可以,大规模的作战就不太行了,所以李广难封也是有原因的。

以上为个人见解,仅供参考。


最后复习下单词:

divine 神的

foresight 先见之明

arbiter仲裁人

general 将军

indolence 懒散

meticulous 一丝不苟

brink 边缘

fastidious 一丝不苟

routine affairs 日常事务

management 经营;管理

demeanor 风格

moniker 绰号

doze 打盹

#崩坏:星穹铁道1.1版本创作者征集活动#


© 2022 3楼猫 下载APP 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com