Rumored to be a legendary polearm of Liyue.
polearmn.长柄武器
在璃月坊间流传的长枪。
The polearm features a dragon motif that runs from handle to tip.
motif/moʊˈtiːf/n.图形
自枪柄盘旋而上的龙雕饰盘旋在枪穗处。
It used to have a dragon-shaped wooden sheath,
but now it no longer needs to contain its might.
sheath/ʃiːθ/n.鞘;护套
据说原本有收纳枪尖的龙形木匣。如此,长枪出鞘便以龙灭龙。
如今无匣,它的锋芒再也不必收敛。
It shall pierce through anything that stands in its way.
无论什么灾厄横在它前方,都能以流星之势穿透。
It is said that when Kunwu forged this Pole, he used a dragon's spine for the haft and a dragon's claw for the tip.
传说昆吾在打制这柄长枪时,曾经以龙脊为骨,龙爪为锋。
Hence the weapon's body is unbreakable, while its tip is sharp beyond compare — and gleams with a dragon's malice.
unbreakable/ʌnˈbreɪkəbl/adj.牢不可破的;不易破损的
malice/ˈmælɪs/n.恶意,怨恨
故而枪体坚韧不折,枪首锋锐无比,寒光中带着龙的戾气。
There once was a dragon slayer of unimaginable strength and courage, who defied the ocean's wrath and fought fiercely against the monstrosities it harbored within.
monstrosity/mɑːnˈstrɑːsəti/n.畸形;可怕的东西
曾有屠龙之士勇壮非凡,秉此枪叱咤大洋,鏖战海中魔物。
Many years after the dragon slayer had disappeared without a trace, the hopeless sound of a dragon's cry could be still be heard resounding throughout the ocean.
resounding/rɪˈzaʊndɪŋ/adj.响亮的
多年以后,屠龙英雄无踪可觅,海上徒然回荡着龙吟之声。
The dragon slayer became an urban legend. In the end, both the legend and the dragon-slaying polearm were lost.
英雄已然成为了街巷间的传说,灭龙的长枪也随着传说失落,
Freed at last from the shackles of its past, it displayed the full force of its ferocity once and for all, as if to mark the dragon's return to the ocean where it belonged.
ferocity/fəˈrɑːsəti/n.凶猛;残忍;暴行
一朝内失去了来自过去的束缚,便如龙归大海一般尽显锋芒。
#原神2.8版本创作者征集活动#