【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談


3樓貓 發佈時間:2022-04-20 20:18:04 作者:Galgame批評 Language

本文原載於BugBug2021年1月刊,由Galgame批評翻譯排版,僅用於學習交流,禁止商用,轉載請註明出處。

注:文章圖片均為編者排版時配合文案加入,並非原文原圖。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第0張

——《星空列車與白的旅行》的體驗版已經開放下載了,首先請介紹一下,本作講了一個怎樣的故事呢?

榊傘:疲於生活日常的男子,坐上夜晚的列車,踏上不可思議的旅途……故事的框架大致就是這樣了。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第1張

——所以,您認為遊戲的哪方面特別值得期待呢?

榊傘:最好的當然是和貓耳妹子卿卿我我啦,還有就是“成年人視角里的旅行”吧。因為主角的身邊有著諾瓦這個小孩子嘛,希望大家能夠關注主角和她對事物看法的差別之類的地方。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第2張

——有一種像是一種喵咪變成大號小孩的感覺呢。這方面能具體分享一下嗎?為什麼要這麼處理呢?

榊傘:理由啊……其實一開始就決定了是“以貓耳少女為賣點”來開發的,並不是因為劇情的需要。和白玉老師商量的時候,很多東西都還沒有想好,於是首先決定“黑髮”。然後就說道“貓耳好像挺搭的”,於是就成了我來圍繞這兩點編寫劇情這樣子。黑髮、貓耳和夜晚非常契合,於是背景就定為月夜;月夜的話鐵道梗好像不錯,那主題就定為旅行吧。這樣一步步讓企劃成型的。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第3張

——本作是同人作品呢,請問有什麼與商業作品不同的地方嗎?

榊傘:製作的時候完全沒有條條框框,輕鬆了不少。因為只有黑髮貓耳少女諾瓦這一條線,想設定也非常輕鬆。比起平時寫的遊戲腳本,這次更像是寫小說。

——接下來是與角色相關的問題。首先是諾瓦,她是怎樣的角色呢?有哪些吸引人的地方?有的話請介紹一下。

榊傘:這部作品基本上就是在溺愛諾瓦。她就是一個涉世未深的孩子,怎麼疼愛她,怎麼捉弄她都行。不管做什麼,她的反應都非常惹人喜歡。一開始她完全不敢接近主人公,到最後她展現出的,對主角的態度會變成怎樣呢?希望大家可以關注這一方面。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第4張

——接著有請介紹一下狩葉,她看上去也有自己的秘密呢。

榊傘:狩葉是和諾瓦成相對面的一個角色,相較於可愛來說,她作為朋友的一面會更加地突出,更多表現出的是與性別無關的、自然相處的友情。還有OP裡確實是有一幕,狩葉的表情像是有什麼難言之隱一樣,但其實這個角色自身是沒有秘密的。這個是因為後半部分的劇情需要,她才會露出那樣的眼神。說到底還是一個天真無邪表裡如一的孩子。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第5張

——音理這個角色又如何呢?體驗版裡幾乎沒有她的戲份

榊傘:和體驗版一樣,音理的戲份在整部遊戲裡都不多。她從故事一開始就和主角認識,開場好感度已經滿了,給人的感覺是一個值得信賴的夥伴這樣子。體驗版雖然戲份不多,但殺必死CG一個都不會少哦。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第6張

——花江、野鳥、鷹世這幾個角色也請介紹一下。

榊傘:這三個人呢,應該說沒什麼特別的吧。就是塑造成普通的心地善良的旅行好夥伴的樣子。開朗的野鳥,傲嬌的花江,遇到困難時會開導你的鷹世。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第7張

——接下來的問題可能產生劇透的情況,但還是請問,有哪些特別下了心血的地方希望玩家務必關注的呢。

榊傘:這個還是不能說得太細,像“夜空”啊,“鐵道”啊,體驗版裡的森林場景啊,角色的命名之類的,能看懂這些梗的玩家會多一些樂趣吧。這部作品是以這個有時非常超現實,有時又是和現實別無二致的世界為舞臺的。當然,不知道這些梗也不影響遊戲體驗。還有一些神秘學要素,和這些梗一起作為劇情的調味料,體驗版中也已經有所體現了。不過這些都不是重點,希望大家把這部作品看成是單純的,疼愛貓耳少女的故事就好了。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第8張

——最後有請對各位讀者說點什麼。

榊傘:這部作品是從主人公的視角展開的,關於諾瓦這名少女的故事。就像在體驗版中表現的一樣,儘管在一開始的時候諾瓦和主角並沒有很熟絡,但是當列車到達第一個車站時,她就已經黏上主角了,大概就是這樣一個描繪諾瓦感情變遷的故事。這樣下去究竟會變成怎樣呢?主角會在她心中留下怎樣的痕跡呢?有請大家多多支持,耐心等待。

【翻譯】《星空列車與白的旅行》腳本榊傘訪談-第9張


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com