本人在刷《绝地潜兵2》帖子的时候,发现在讨论野排环境的动态下面时不时会有人吐槽“老外说的什么鸟语,看不懂”。诚然,市面上已经有了多种多样的翻译软件,但在游戏这种缩写、黑话满天飞,还需要快速反应的环境下,现有的翻译软件显得有些力不从心。
恰好昨天是四六级考试日,借此机会,本人决定总结并分享一下游戏中老外交流的常见语句,方便各位潜兵与外国玩家沟通,享受更好的野排环境,以便高效传播管理式民主。
本词典包含以下内容:
- 常见英文缩写
- 玩家常用的游戏黑话和游戏术语
- 翻译软件可以处理,但较为常见及简单的词语,以及迫于战场环境需要快速反应的内容
注意:超级地球提倡文明用语,故本词典不收录与脏话有关的词组。用文明语言,做文明公民。
(为方便查询,词典正文按首字母排列)
A
afk:away from keyboard,离开游戏(在游戏内看到一般指下线,游戏外看到一般指退坑)
AT:anti tank,反坦克(当你在战备选择界面看到队友发需要AT,请携带除空爆火箭筒以外的任意筒子战备)
ATAT:移动工厂
B
brb:be right back,很快回来(一般是上厕所去了)
bugged:出bug了(因为游戏中有bug虫族,所以使用过去式表达游戏程序bug)
bunker/bk:双人门(看到此消息后,请第一时间前往发该消息的玩家所在的兴趣点,除非从地图上看到有其他玩家已经向他移动)
C
call:呼叫(常用于呼叫撤离)
call xx down:把xx叫下来(常用于呼叫增援)
D
diff(+数字):difficulty,难度
DSS:民主空间站
E
extract:撤离
F
farm/farming:刷取资源(指跑图找兴趣点的常规方式,并非开挂)
G
gg/ggs:good game(s)(用于游戏结束时称赞队友打的好,一般三个任务都完成后才发这个)
ggnt:在gg的基础上加上了nice team(一说nice try)(含义和用法同上)
ggwp:在gg的基础上加上了well play(含义和用法同上)
g2g:get to go,准备下线了
H
heal me:治疗我(这个时候靠近发消息的队友,按E给他来一针)
J
jam/jammed:干扰(包括干扰塔和离子风暴环境)
L
lmao:laugh my ass off,笑得我屁股飞
lol:laugh out loud,大笑
N
nap/napalm:燃烧弹
nest:虫巢
nope:no的口语化表达
np:no problem,没问题
nuc/nuke:核弹
nvm:never mind,没关系
P
pack:背包
R
r:are的简写
rip/r.i.p.:rest in peace,安息(用于调侃队友死法离谱,或队友阵亡导致没赶上飞机)
S
SC:super credit,超级货币(蓝币)
SEAF:超级地球武装部队
sry:sorry,抱歉
SS:super sample,超级样本(紫样本)
stalker/stk:隐身虫
stim me:同heal me
stuck:卡住了(不是网卡了,是指游戏人物被阻挡而无法移动)
T
take a shot:给它来一发(队友一般会同步按Q指出需要你打击的目标,这个时候掏出你的筒子把目标摧毁就行)
thx:thanks,感谢
tk:team kill,友伤
tt:Titan,吐酸泰坦
U
u:you的简写
Y
yeah/yep:yes的口语化表达
数字
1 pm:1点钟方向(使用钟点表达方向的方式,一般用于指挥队友转雷达塔,请注意雷达初始在6点钟方向)
2:有时用作to的同音代替
4:有时用作for的同音代替
附录:民主官温馨提示(新手注意事项)
- 请善用你的Q键!一般情况下除了隐身虫以外的敌方单位,无需打字,直接Q键标记就行。对着雷达塔、大炮等部分支线地点按Q,可以将它们显示在小地图上。长按Q可以呼出快捷短语轮盘,可以用于表达赞成、反对、需要补给等。
- 进入游戏后,请及时留意左下角显示的你和队友的二字名称代号(及其颜色)!队友称呼其他玩家时经常使用代号或对应颜色,很少称呼全名。别在被队友指名道姓的时候,自己却不知道队友喊的是谁!
当然,仅仅凭我本人的游戏经验,难以将所有的常见用语包括在内。同时本人也是第一次写文章,所以欢迎其他老兵对本文内容做出补充和提出意见。
最后,谢谢大家的阅读!