原神|角色故事英語~柯萊角色故事4


3樓貓 發佈時間:2022-10-29 22:49:29 作者:無眠英語ENG Language

返回須彌之前,柯萊流浪了很久。

Before returning to Sumeru, Collei had wandered for a long time.

流浪與旅行的不同,在於只知起點而不知終點。

The decisive difference between wandering and traveling, of course, lies in that the former bears no designated destination.

她的流浪從一間被焚燒殆盡的廢墟開始,又或更早,從她身染惡疾的那一刻就已經開始,並且,註定是一場延伸向黑暗的無垠噩夢。

Her wandering started from those charred ruins, or perhaps earlier, when she was afflicted with that disease, and it was long destined to be a never-ending nightmare extending into nothing but total darkness.

與她一起逃離廢墟的同伴,或失離於漫天的風沙狂卷,或倒在魔神殘渣的折磨侵蝕。

Most of the companions with whom she had fled from the ruins either lost their way in the endless waves of sandstorms, or corroded to death by divine remains.

身負病恙與詛咒,他們無處棲身,唯有求助於無人的叢林與原野。

無人的uninhabited

Sick and cursed, they had nowhere to stay, thus turning to uninhabited jungles and wildernesses.

大自然仁慈又殘酷,不會因他們染疾而拒絕饋贈,也不會因他們呼喚就予取予求。

Mother Nature is both merciful and cruel. She would never reject them because of their illness, nor would she offer whatever they need even if they cried out for it.

越來越多同伴倒下,他們留下的教訓教會了後來者如何在危境中掙扎求生。

As more and more of her companions could walk no further, the lessons they left behind helped the rest become better at surviving in the most desperate situations.

而在最後一名同伴倒下時,柯萊學會的是——不再向任何人伸手。

And when Collei's last companion could no longer continue, she learned yet another lesson: never to reach out to anyone again.

那時她們背靠峭壁,疲於奔命,身後傳來野獸窮追不捨的嘶吼。

At that time, the two of them had their backs against the cliff, utterly exhausted. Yet, they could still hear the beast roaring from not too far off.

不知是因為通路狹窄還是另有原因,柯萊被僅餘的同伴撞到,不慎跌落山道。

Perhaps it was because of the narrow passage, if not for other reasons, but her only remaining companion bumped into her, sending her careening off the cliff.

萬幸慌亂中她抓住了峭壁旁細弱的樹枝,跟著伸出另一隻手,高聲呼救。

Fortunately, Collei managed to grab a tiny twig in her panic, before stretching out her other hand and shouting for help.

可那位同伴僅僅是向她投來複雜的眼神,就毫不猶豫地選擇了獨自逃走。

However, that companion merely glanced at her with a complicated look before escaping alone without hesitation.

那個人沒能走出多遠。野獸的嘶吼比逃離的腳步聲更快,幾乎是呼嘯著掠過。捕食本能讓野獸無暇顧及崖下瑟瑟發抖的柯萊。

She did not get far, the beast's howls outpacing her fleeing steps like a raging wind. The beast's pure predatory instinct caused it to overlook the shivering Collei, who was barely hanging onto the cliff.

柯萊悄悄縮回手,緊緊抓住隨時可能斷裂的樹枝,直到頭頂所有聲音都平息下來

平息下來die down

Collei quietly withdrew her hand and held on tightly to the branch that might break at any moment, until all the sounds above her head died down.

野獸的吼聲與同行者的慘叫都已消失。

The roar of the beast and the screams of that companion had all disappeared.

她沒辦法憎恨一起逃亡的同伴。如果交換立場,她也不敢保證自己就一定能做出不同的選擇。

She could not hate that companion. If she were in that person's shoes, she could not guarantee that she would have made a different choice.

此時此刻,只有一個念頭留在柯萊腦中。

At that moment, there was only one thought remaining in Collei's mind.

施救也好,求救也好——

Be it to offer help or to ask for it—

「我已經不會再向任何人伸出手了。」

"I will never reach out to anyone again."

原神|角色故事英語~柯萊角色故事4-第0張

#原神3.1版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com