原神|角色故事英语~柯莱角色故事4


3楼猫 发布时间:2022-10-29 22:49:29 作者:无眠英语ENG Language

返回须弥之前,柯莱流浪了很久。

Before returning to Sumeru, Collei had wandered for a long time.

流浪与旅行的不同,在于只知起点而不知终点。

The decisive difference between wandering and traveling, of course, lies in that the former bears no designated destination.

她的流浪从一间被焚烧殆尽的废墟开始,又或更早,从她身染恶疾的那一刻就已经开始,并且,注定是一场延伸向黑暗的无垠噩梦。

Her wandering started from those charred ruins, or perhaps earlier, when she was afflicted with that disease, and it was long destined to be a never-ending nightmare extending into nothing but total darkness.

与她一起逃离废墟的同伴,或失离于漫天的风沙狂卷,或倒在魔神残渣的折磨侵蚀。

Most of the companions with whom she had fled from the ruins either lost their way in the endless waves of sandstorms, or corroded to death by divine remains.

身负病恙与诅咒,他们无处栖身,唯有求助于无人的丛林与原野。

无人的uninhabited

Sick and cursed, they had nowhere to stay, thus turning to uninhabited jungles and wildernesses.

大自然仁慈又残酷,不会因他们染疾而拒绝馈赠,也不会因他们呼唤就予取予求。

Mother Nature is both merciful and cruel. She would never reject them because of their illness, nor would she offer whatever they need even if they cried out for it.

越来越多同伴倒下,他们留下的教训教会了后来者如何在危境中挣扎求生。

As more and more of her companions could walk no further, the lessons they left behind helped the rest become better at surviving in the most desperate situations.

而在最后一名同伴倒下时,柯莱学会的是——不再向任何人伸手。

And when Collei's last companion could no longer continue, she learned yet another lesson: never to reach out to anyone again.

那时她们背靠峭壁,疲于奔命,身后传来野兽穷追不舍的嘶吼。

At that time, the two of them had their backs against the cliff, utterly exhausted. Yet, they could still hear the beast roaring from not too far off.

不知是因为通路狭窄还是另有原因,柯莱被仅余的同伴撞到,不慎跌落山道。

Perhaps it was because of the narrow passage, if not for other reasons, but her only remaining companion bumped into her, sending her careening off the cliff.

万幸慌乱中她抓住了峭壁旁细弱的树枝,跟着伸出另一只手,高声呼救。

Fortunately, Collei managed to grab a tiny twig in her panic, before stretching out her other hand and shouting for help.

可那位同伴仅仅是向她投来复杂的眼神,就毫不犹豫地选择了独自逃走。

However, that companion merely glanced at her with a complicated look before escaping alone without hesitation.

那个人没能走出多远。野兽的嘶吼比逃离的脚步声更快,几乎是呼啸着掠过。捕食本能让野兽无暇顾及崖下瑟瑟发抖的柯莱。

She did not get far, the beast's howls outpacing her fleeing steps like a raging wind. The beast's pure predatory instinct caused it to overlook the shivering Collei, who was barely hanging onto the cliff.

柯莱悄悄缩回手,紧紧抓住随时可能断裂的树枝,直到头顶所有声音都平息下来

平息下来die down

Collei quietly withdrew her hand and held on tightly to the branch that might break at any moment, until all the sounds above her head died down.

野兽的吼声与同行者的惨叫都已消失。

The roar of the beast and the screams of that companion had all disappeared.

她没办法憎恨一起逃亡的同伴。如果交换立场,她也不敢保证自己就一定能做出不同的选择。

She could not hate that companion. If she were in that person's shoes, she could not guarantee that she would have made a different choice.

此时此刻,只有一个念头留在柯莱脑中。

At that moment, there was only one thought remaining in Collei's mind.

施救也好,求救也好——

Be it to offer help or to ask for it—

「我已经不会再向任何人伸出手了。」

"I will never reach out to anyone again."

原神|角色故事英语~柯莱角色故事4-第0张

#原神3.1版本创作者征集活动#


© 2022 3楼猫 下载APP 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com