本期與大家聊的是須彌著名建築設計師卡維的相關詞源考據。
天堂鳥座Paradisaea
卡維命之座的英文名為Paradisaea,這是天堂的拉丁化形式,也是動物極樂鳥的英文名。另外學名為鶴望蘭的植物英文名為Streliteela,因此卡維的命之座原型應該是專指Paradisaea,也就是極樂鳥。
天堂鳥又名極樂鳥,是一種非常珍貴的飛禽,有不同的種類,其中最有名的極樂鳥要屬南極樂鳥,無足極樂鳥和王極樂鳥。極樂鳥頭部為金綠色,披一身豔麗的羽毛,特別是有一對長長的大尾羽,更顯得嫵媚動人,光彩奪目。
而傳說中天堂鳥是一種神鳥,它住在天國樂園裡,吃的是天露花蜜,飛舞起來能發出一種陣陣迷人的樂聲。它對愛情忠貞不渝,一旦失去伴侶另一隻鳥就會絕食而死,天堂鳥生性孤獨,不願和別的天堂鳥共棲一處,當別的天堂鳥遷徒時,它也隨之飛上天堂,充當空中的引路者。
另外天堂鳥還是巴布亞新幾內亞的國鳥。巴布亞新幾內亞人民最推崇的有三種東西,即天堂鳥、鱷魚和男人雕刻象,其中天堂鳥象徵了巴布亞新幾內亞的獨立與自由。
天穹之鏡Empyrean Reflection
在古代宇宙學中,Empyrean是天堂中最高的地方,被以太所佔據。這個詞源出自中世紀拉丁語empyreus ,被用作無形的“第一天堂”的名稱。在基督教文學中則是指上帝的居所,是受祝福的神聖天體,它們由純淨的光構成,在但丁的《天堂》的結尾,但丁在天穹拜訪了上帝。
梅赫拉克Mehrak
詞源指的應該是梅赫拉巴德大圓頂,這是一座建於波斯伊爾汗尼德時期的歷史建築。這座建築位於伊朗的Shad Mehrak,該建築也是被列入了伊朗的國家遺產名錄之中。
旋規設矩Schematic Setup
英文可以翻譯為建築示意圖,非常貼合卡維的建築設計師一職。
畫則巧施Artistic Ingenuity
英文可以翻譯為藝術創造力,在遊戲中也提到了卡維是個美學主義者,擁有高度的藝術感知力。
繁繪隅穹Painted Dome
英文可以翻譯為彩繪圓頂,圓頂就像拱門一樣,是建築最偉大的象徵性和建設性元素之一,因此圓頂時常存在於彩繪藝術中。
預算師的技藝·營造者的擔當·工藝家的奇想
學建築的小夥伴應該都能夠理解,三個天賦分別對應了預算員,建築工程師與工匠,都是建造建築時不可或缺的一部分。
高門的謁禮·Sublime Salutations
Sublime的意思是崇高,源自美學的概念。崇高是偉大的品質,無論是身體上的、道德上的、智力上的、形而上學的、美學上的、精神上的還是藝術上的。該術語特別指的是超越所有計算、測量或模仿可能性的偉大。
自古希臘首次應用於修辭學和戲劇領域以來,它不僅成為了哲學美學領域的重要概念,而且還成為了文學理論和藝術史上的重要概念。
御驛的徑跡·Grace of Royal Roads
Royal Roads可以翻譯為御道,這是公元前5世紀由第一波斯帝國的波斯國王大流士大帝改組重建的古老公路。大流士修建了道路,以促進他龐大帝國西部從蘇薩到撒狄的快速交通。
金塔的香獻·Profferings of Dur Untash
這裡的Dur Untash源自埃蘭語,翻譯為金字塔,它是美索不達米亞以外為數不多的現存金字塔之一,位於蘇薩東南約30公里處,阿瓦士以北80公里處。
Dur Untash約公元前1250年由Untash-Napirisha國王建造,主要是為了紀念一個神明Inshushinak。該建築群由三個同心牆保護,這些牆定義了“城鎮”的主要區域。內部區域完全被獻給主神的巨大金字形神塔所佔據,該神塔建於早期的方形神廟之上。
Dur Untash最初每邊長105.2米,高約53米,分為五層,頂部有一座神廟。泥磚是整個建築群的基本材料。通靈塔的表面是烤磚,其中一些有楔形文字,用埃蘭語和阿卡德語表示神的名字。雖然金字塔現在只有24.75米高,不到原先估計高度的一半,但它的保存狀況仍然是獨一無二的。
Dur Untash被聯合國教科文組織認為是保存最完好的階梯金字塔紀念碑的例子。在1979年,Dur Untash成為第一個被列入聯合國教科文組織世界遺產名錄的伊朗遺址。
百柱的酣宴·Feast of Apadana
Apadana是伊朗波斯波利斯的一座大型柱式大廳。它屬於波斯波利斯城最古老的建築階段,建於公元前6世紀上半葉,是大流士大帝最初設計的一部分。它的建造由薛西斯一世完成。現代學術證明了阿帕達納浮雕作為理想化社會秩序的隱喻性質。
阿帕達納宮建於公元前521年至公元前515年的大流士統治時期,由他在蘇薩的埃蘭遺蹟上下令建造。這座宮殿的牆壁是用粘土製成的,正面是磚砌的,它的柱子是用石頭做的。它的內壁覆蓋著琉璃磚,並以永恆衛隊的士兵、有翼的獅子和一朵蓮花為特色。阿帕達納宮的重要部分在阿爾塔薛西斯一世統治時期失火,並在亞達薛西斯一世統治時期重建。
聖古的庫藏·Treasures of Bonkhanak
Bon-Khanak也被稱為瑣羅亞斯德立方體,是位於伊朗法爾斯省的的長方形階梯式石砌結構。其中還包括了埃蘭人、阿契美尼德人和薩珊人的紀念碑。
該結構建於阿契美尼德時代,遺憾的是沒有關於那個時代結構名稱的信息。它在薩珊王朝時期被稱為Bon-Khanak,有些人認為這座塔是一座火神廟和一座壁爐,並認為它是用來點燃和崇拜聖火的。另一種理論認為,由於它與居魯士墓以及利西亞和卡里亞的一些陵墓相似,因此它是阿契美尼德國王或貴族之一的陵墓。其他伊朗學者認為石室是用於保管皇家文件和聖書或宗教書籍的結構,但該建築的石室太小,無法用於此目的。
薩珊時代,塔的北、南、東壁分別用薩珊中古波斯語、阿薩西德中古波斯語和希臘語三種文字書寫了三處銘文。其中一個屬於薩珊王朝沙普爾一世,另一個屬於祭司卡爾蒂爾。根據沃爾特·亨寧 的說法,“這些銘文是薩珊王朝時期最重要的歷史文獻。”
天園的理想·Pairidaeza's Dreams
Pairidaeza指天堂花園,這是一種起源於古伊朗的花園形式,其中的典型是阿契美尼德花園,它是正式的、對稱的,而且通常是封閉的。最傳統的形式是一個矩形花園,分為四個部分,中間有一個池塘,這種四重設計稱為“四個花園”。天堂花園最重要的元素之一是水,池塘、運河、小溪和噴泉都是常見的特徵。香味是必不可少的元素,果樹和花朵會因其香味而被選中。
天堂花園也常被稱為伊斯蘭花園,在阿拉伯穆斯林征服期間,花園的形式傳遍了埃及和地中海,遠達印度和西班牙。
卡維作為須彌F4最後一位成員,身上的典故也不少,大家看完本文後應該會對卡維有更深刻的瞭解。