本期与大家聊的是须弥著名建筑设计师卡维的相关词源考据。
天堂鸟座Paradisaea
卡维命之座的英文名为Paradisaea,这是天堂的拉丁化形式,也是动物极乐鸟的英文名。另外学名为鹤望兰的植物英文名为Streliteela,因此卡维的命之座原型应该是专指Paradisaea,也就是极乐鸟。
天堂鸟又名极乐鸟,是一种非常珍贵的飞禽,有不同的种类,其中最有名的极乐鸟要属南极乐鸟,无足极乐鸟和王极乐鸟。极乐鸟头部为金绿色,披一身艳丽的羽毛,特别是有一对长长的大尾羽,更显得妩媚动人,光彩夺目。
而传说中天堂鸟是一种神鸟,它住在天国乐园里,吃的是天露花蜜,飞舞起来能发出一种阵阵迷人的乐声。它对爱情忠贞不渝,一旦失去伴侣另一只鸟就会绝食而死,天堂鸟生性孤独,不愿和别的天堂鸟共栖一处,当别的天堂鸟迁徒时,它也随之飞上天堂,充当空中的引路者。
另外天堂鸟还是巴布亚新几内亚的国鸟。巴布亚新几内亚人民最推崇的有三种东西,即天堂鸟、鳄鱼和男人雕刻象,其中天堂鸟象征了巴布亚新几内亚的独立与自由。
天穹之镜Empyrean Reflection
在古代宇宙学中,Empyrean是天堂中最高的地方,被以太所占据。这个词源出自中世纪拉丁语empyreus ,被用作无形的“第一天堂”的名称。在基督教文学中则是指上帝的居所,是受祝福的神圣天体,它们由纯净的光构成,在但丁的《天堂》的结尾,但丁在天穹拜访了上帝。
梅赫拉克Mehrak
词源指的应该是梅赫拉巴德大圆顶,这是一座建于波斯伊尔汗尼德时期的历史建筑。这座建筑位于伊朗的Shad Mehrak,该建筑也是被列入了伊朗的国家遗产名录之中。
旋规设矩Schematic Setup
英文可以翻译为建筑示意图,非常贴合卡维的建筑设计师一职。
画则巧施Artistic Ingenuity
英文可以翻译为艺术创造力,在游戏中也提到了卡维是个美学主义者,拥有高度的艺术感知力。
繁绘隅穹Painted Dome
英文可以翻译为彩绘圆顶,圆顶就像拱门一样,是建筑最伟大的象征性和建设性元素之一,因此圆顶时常存在于彩绘艺术中。
预算师的技艺·营造者的担当·工艺家的奇想
学建筑的小伙伴应该都能够理解,三个天赋分别对应了预算员,建筑工程师与工匠,都是建造建筑时不可或缺的一部分。
高门的谒礼·Sublime Salutations
Sublime的意思是崇高,源自美学的概念。崇高是伟大的品质,无论是身体上的、道德上的、智力上的、形而上学的、美学上的、精神上的还是艺术上的。该术语特别指的是超越所有计算、测量或模仿可能性的伟大。
自古希腊首次应用于修辞学和戏剧领域以来,它不仅成为了哲学美学领域的重要概念,而且还成为了文学理论和艺术史上的重要概念。
御驿的径迹·Grace of Royal Roads
Royal Roads可以翻译为御道,这是公元前5世纪由第一波斯帝国的波斯国王大流士大帝改组重建的古老公路。大流士修建了道路,以促进他庞大帝国西部从苏萨到撒狄的快速交通。
金塔的香献·Profferings of Dur Untash
这里的Dur Untash源自埃兰语,翻译为金字塔,它是美索不达米亚以外为数不多的现存金字塔之一,位于苏萨东南约30公里处,阿瓦士以北80公里处。
Dur Untash约公元前1250年由Untash-Napirisha国王建造,主要是为了纪念一个神明Inshushinak。该建筑群由三个同心墙保护,这些墙定义了“城镇”的主要区域。内部区域完全被献给主神的巨大金字形神塔所占据,该神塔建于早期的方形神庙之上。
Dur Untash最初每边长105.2米,高约53米,分为五层,顶部有一座神庙。泥砖是整个建筑群的基本材料。通灵塔的表面是烤砖,其中一些有楔形文字,用埃兰语和阿卡德语表示神的名字。虽然金字塔现在只有24.75米高,不到原先估计高度的一半,但它的保存状况仍然是独一无二的。
Dur Untash被联合国教科文组织认为是保存最完好的阶梯金字塔纪念碑的例子。在1979年,Dur Untash成为第一个被列入联合国教科文组织世界遗产名录的伊朗遗址。
百柱的酣宴·Feast of Apadana
Apadana是伊朗波斯波利斯的一座大型柱式大厅。它属于波斯波利斯城最古老的建筑阶段,建于公元前6世纪上半叶,是大流士大帝最初设计的一部分。它的建造由薛西斯一世完成。现代学术证明了阿帕达纳浮雕作为理想化社会秩序的隐喻性质。
阿帕达纳宫建于公元前521年至公元前515年的大流士统治时期,由他在苏萨的埃兰遗迹上下令建造。这座宫殿的墙壁是用粘土制成的,正面是砖砌的,它的柱子是用石头做的。它的内壁覆盖着琉璃砖,并以永恒卫队的士兵、有翼的狮子和一朵莲花为特色。阿帕达纳宫的重要部分在阿尔塔薛西斯一世统治时期失火,并在亚达薛西斯一世统治时期重建。
圣古的库藏·Treasures of Bonkhanak
Bon-Khanak也被称为琐罗亚斯德立方体,是位于伊朗法尔斯省的的长方形阶梯式石砌结构。其中还包括了埃兰人、阿契美尼德人和萨珊人的纪念碑。
该结构建于阿契美尼德时代,遗憾的是没有关于那个时代结构名称的信息。它在萨珊王朝时期被称为Bon-Khanak,有些人认为这座塔是一座火神庙和一座壁炉,并认为它是用来点燃和崇拜圣火的。另一种理论认为,由于它与居鲁士墓以及利西亚和卡里亚的一些陵墓相似,因此它是阿契美尼德国王或贵族之一的陵墓。其他伊朗学者认为石室是用于保管皇家文件和圣书或宗教书籍的结构,但该建筑的石室太小,无法用于此目的。
萨珊时代,塔的北、南、东壁分别用萨珊中古波斯语、阿萨西德中古波斯语和希腊语三种文字书写了三处铭文。其中一个属于萨珊王朝沙普尔一世,另一个属于祭司卡尔蒂尔。根据沃尔特·亨宁 的说法,“这些铭文是萨珊王朝时期最重要的历史文献。”
天园的理想·Pairidaeza's Dreams
Pairidaeza指天堂花园,这是一种起源于古伊朗的花园形式,其中的典型是阿契美尼德花园,它是正式的、对称的,而且通常是封闭的。最传统的形式是一个矩形花园,分为四个部分,中间有一个池塘,这种四重设计称为“四个花园”。天堂花园最重要的元素之一是水,池塘、运河、小溪和喷泉都是常见的特征。香味是必不可少的元素,果树和花朵会因其香味而被选中。
天堂花园也常被称为伊斯兰花园,在阿拉伯穆斯林征服期间,花园的形式传遍了埃及和地中海,远达印度和西班牙。
卡维作为须弥F4最后一位成员,身上的典故也不少,大家看完本文后应该会对卡维有更深刻的了解。