國產galgame《中國黑龍傳說》立項細節


3樓貓 發佈時間:2024-09-02 06:56:50 作者:哥布林軟件 Language

挪威白族混血的女主角之一。

國產galgame《中國黑龍傳說》立項細節-第0張

故事設定在一傢俬立中專。校服會採用接近常盤臺的風格和色調。

國產galgame《中國黑龍傳說》立項細節-第1張

 因為設定上是個垃圾佬,私服會稍微偏向手工耿的風格一些。

性格上是宅一點帶一點傲嬌。動手能力也比較強的一個女孩子。

 除此之外三位個性不同的女主角將會來自朝鮮族(丹東)、維吾爾族(回鶻地區)、滿族(葉赫那拉)或許會因為經費或者工期原因砍掉一位。 

國產galgame《中國黑龍傳說》立項細節-第2張

維吾爾族的黑長直(帶一點毒舌的感覺,目前在確認姿勢2)

國產galgame《中國黑龍傳說》立項細節-第3張

 主角鍾國龍(血統來自一支從西非移民到埃塞的黑人部族與廣州漢族混血)他的好朋友牙籤仔給主角取了一個外號布林人(黑皮黃心)。設定上是個柚子廚。私服的立繪穿的痛T。

國產galgame《中國黑龍傳說》立項細節-第3張

 主角的好基友牙籤仔。學校足球隊主力,故事上也會有一些足球要素。像日本那樣搞棒球是不實際的,但是廣東地區的足球文化還是有一些。青春的方向會靠這邊一點。 以上大概是立繪部分的進度。


 按照慣例我們還是應該介紹一下我們的同人社團——哥布林軟件。

我們是一個去年四月份成立的同人社團,在去年的12月8日在浩劫前夕騙局暴雷的那一天上線了我們第一款國產galgame《令和罕見物語》。

儘管至今還未在bangumi評分跌穿四份檔和還未在steam上跌至多半好評讓我們社團十分不解。 雖然只是我們社團第一次用中國CPU、中國顯卡、中國系統和中國引擎搓出來的那麼一箇中國遊戲。 我們同時也保證了所有的美術素材和音樂素材都是由中國人制作的。


 我們的第二款作品《東北在逃青年》也開通了steam頁面,因為畫師的原因可能會延誤一下(實際上就是打球弄傷了慣用手。),但是也應該會在2024年的第四季度上線。詳細的簡介可以參考steam的商店頁面。


 然後要介紹的是我們社團的創作理念。從一開始就有幾位至聖先師一直在影響我們社團的創作理念。


第一位便是創作出《候鳥》的蒼藍的風。他的本土化理論對我們社團的影響不亞於其他幾位至聖先師。以下的內容會涉及少量對至聖先師理論的補充。 


現在看了一下,好像只介紹了社團,並沒有介紹我自己。因為接下來的內容會涉及一些我自己的看法。所以還是先自我介紹一下。


 我是哥布林軟件的主催之一,同時也負責劇本工作。筆名是愛國入道仙君哥布林大師。維吾爾族,在我不想吃豬肉的時候我會選擇信教。


 第一位至聖先師提出中國gal一定要本土化、使用純粹中文創作的理念。後來我查了不少至聖先師的資料,興許可以說是聖訓。我姑且把至聖先師提出的純粹中文揣摩為標準普通話。所以我們社團的第一作拒絕了任何外國的系統,外國的素材、外國的引擎和外國的藝術家。


 但是又根據我在新東方粵菜學院學到的語言和語彙學知識來看。標準普通話具有滯後性,它是一種官方性質的把現代漢語環境給歸納起來的標準用語。比方說鴨脖,在標準普通話裡鴨脖只能是鴨脖(某一種以鴨脖子製成的休閒小吃)。在漢語言的集體潛意識中,鴨脖可能不是鴨脖(另一種休閒小吃)。 


假如指的是漢語言的話,漢語言的種類又是很多的,目前來說是沒有統一標準的。我認為在幅員遼闊的中國,使用漢語言情況下我們也應該標註好引用的語系。是這個標準的普通話的作品還是一個吳語系作品、湘語系、客家語系、還是閩語系作品。以免得玩家誤購遊戲。 


同時至聖先師又提出了本土化這一個方向。從感覺上和從情緒上,我認為這是對的。只是我天資愚鈍,至今還沒理解透徹至聖先師的理論。倘若純粹中文指的是標準普通話的話,中國gal要走這個正確的路線,非標準普通話的漢語言豈不是成了錯誤的?倘若指的是漢語言的話,我出生的回鶻是使維吾爾語的。那麼維吾爾語是不是就做不出中國gal?這個問題深深地困擾著我。


 在《令和罕見物語》的實驗之後,我們社團決定實驗另一種路線。就是極致的本土化。在我很小的時候移居到珠三角。這邊的人都是使粵語的。那麼這個廣州的gal必須是用粵語來做。至聖先師也說過,臺詞念出來必須要自然和通順符合人民日常生活的感覺。按這個標準《海沙風雲》便是一部不及格的作品,極致的本土化不應該大部分情況用粵語的發音去唸普通話語法的臺詞。丟失了人民群眾從日常生活的經驗中積累下來的語境。 


所以我有時候在想,所謂的本土化是不是會跟標準普通話或者漢語言衝突。那麼當這個範圍小到回鶻維語地區的時候,是否就做不出中國gal了呢?


 於是我們哥布林軟件決定從實踐中檢驗真理。哥布林軟件會向《黑神話:悟空》學習,以粵語為基礎製作遊戲並且提供一個普通話翻譯選項。 大部分角色使用粵語配音(部分其他省份和外國人除外)。


將會兼容中國系統統信UOS。

正在溝通陽光彩虹小白馬的版權購入。

框架代碼將會開源到github。

使用阿根廷引擎godot製作(與近期的新作《東北在逃青年》一樣) 然後就是介紹一下本項目的成員:

劇本:愛國入道仙君哥布林大師(愛國仙人)

主催:兔兔

作曲:狐狐

程序:熊貓 


到這裡就必須要引出對我們社團影響深遠的另一位至聖先師《昭和米國物語》。為什麼呢,因為有一位埃塞俄比亞黑人和漢族混血的朋友加入了製作組。我們哥布林軟件對外國人的數量是有限制的。就是社團內外國人的數量必須少於1。(他有一半等等埃塞血統所以是0.5)

這位朋友提出了投資20萬元人民幣來參與這個項目。但是被我拒絕了,因為我不能確定這筆錢是不是全部都來自中國,也有可能是來自埃塞的錢。

因為以目前的創作理念,我們哥布林軟件是不接受任何形式境外投資的。所以這位朋友只會負責一些音效和劇本監修的工作。從遊戲銷售額中獲得一部分的分成。 

假如我們收了境外投資,這會讓我們無法創作中國故事。

但是《昭和米國物語》就不一樣了。從層次、深度、水平上和我們就不是一個概念。第二位至聖先師收了800萬美元境外投資依舊可以講中國故事。所以我們社團的創作理念會在至聖先師的基礎上加一句變成:中國故事不一定講中國故事!講美國故事不一定講美國故事!


 而第三位至聖先師則是育碧的《刺客教條:影》

 我們社團認為看不見的東西就不是真實的,彌助大概率是白人贖罪主義歲月史書虛構出來的。

讓東亞人背鍋的作品。哪怕是真的,他們也不懂任何東亞文化。

他們只可能是在瞎搞。

 但是我們就不一樣了,製作組在精通粵韻風華的同時符合事實:

 日本戰國可能沒有彌助,但是廣州真的很多黑人。


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com