西方外典第七章遊玩一半有感|另一個伊甸 : 超越時空的貓


3樓貓 發佈時間:2022-03-31 04:42:18 作者:冥冥 Language

果然西方外典所描述的是創世之初的故事。在之前我本人的一篇帖子裡,向壇友詢問過關於古拉爾迪職業名翻譯的問題,得出的結論是正確的譯名應該叫烏拉諾斯,眾神之父。
在西方的神話體系中,大地之母蓋婭誕生之後生下了烏拉諾斯,而烏拉諾斯之後便強娶了自己的母親,一直趴在蓋婭身上,即使蓋婭生了孩子,烏拉諾斯也不願意讓孩子們出生。

於是,地母蓋婭聯合了她最小的兒子,克洛諾斯(沒錯,就是伊甸父親的那個克洛諾斯,至於伊甸的父親究竟與蓋婭的兒子有什麼關係,或者說伊甸的父親是不是就是蓋婭的兒子,這個還待劇情解釋),將烏拉諾斯變成宇宙第一位太監,至此之後天地分離。
有意思的是,現代天文學發現太陽的第七顆行星後,將其命名為烏拉諾斯(天王星),這便是古拉爾迪的職業名的由來。
目前遊玩到一半的進度,感覺謎團越來越大:
1.為什麼烏拉諾斯明明是天空之神,象徵著希望與未來,代表天空,卻在遊戲中搖身一變成為冥王神,地母蓋婭反而成為了天神,蓋婭誕下的四大精靈成為了天之精靈?
2.伊甸的父親克洛諾斯博士,作為一直以來的劇情驅動者與黑科技之王,而且他的名字與大地之神蓋婭有著直接聯繫,是否可以大膽猜測克洛諾斯博士是克洛諾斯的一道分身,或者乾脆就是克洛諾斯神本尊?
3.西方神話中,克洛諾斯最終也被自己的兒子推翻,新的神王登上王位,他就是我們人盡皆知的眾神之王——宙斯。那麼如果克洛諾斯博士的地母之子身份坐實的話,那麼是否可以大膽猜測,克洛諾斯博士根本沒有死,他是貓遊主線篇章的最終boss,而伊甸,將會在最終篇章中迴歸,與阿魯多,菲奈他們,推翻自己的父親?
4.天地分開的傳說,可以很好解釋了為什麼蓋婭的力量無法覆蓋到西方大陸,但是為什麼天冥雙方會互換,為什麼烏拉諾斯誕下的三大力量會成為冥之精靈?
5.如果說烏拉諾斯和蓋婭都是未正式登場的關鍵信息,那麼,在烏拉諾斯和蓋婭之上的混沌(cháos,卡俄斯),是否會在以後也成為關鍵信息登場?

最後,我還是想說一下翻譯問題,雖然不排除貓遊瞎起名的成分(冥之精靈),但是古拉爾迪直接翻譯成天王星,真的真的太拉胯了啊!你翻譯成天王神,天空之神都行啊,天王星是什麼鬼啊
西方外典第七章遊玩一半有感|另一個伊甸 : 超越時空的貓 - 第1張西方外典第七章遊玩一半有感|另一個伊甸 : 超越時空的貓 - 第2張

(小放一張腿照把人引進來)
西方外典第七章遊玩一半有感|另一個伊甸 : 超越時空的貓 - 第3張


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com