原神|美食英语璃月篇~岩港三鲜 Stone Harbor Delicacies


3楼猫 发布时间:2022-03-25 17:12:30 作者:无眠英语ENG Language

配方材料:土豆*2、松茸*1、琉璃袋*1

星级:★★

食谱获取方法:璃月港琉璃亭酒楼门口璃彩购买


宽油炒制的素食。选取璃月当地盛产的三种食材煎炸翻炒。虽然做法朴素,却充分调动了食材本身的浓郁鲜味,丝毫不输玉盘珍羞。

岩港三鲜的原型应该是东北有名的家常菜地三鲜,当然真正的地三鲜肯定不会出现琉璃袋这周食材。通常情况下东北的地三鲜是三种在东北比较常见的蔬菜(虽然在东北的自然环境下蔬菜种类相对较少),即土豆、茄子和青椒。实际上,全国各地因自然与人文条件不尽相同,所以各地都有各自不同的“地三鲜”,例如黄瓜、蒜苗、苋菜等等。但最出名的还是东北的“地三鲜”。

相传古时立夏之日,天子率领公卿大夫在都城南郊举行迎夏之礼,并着朱衣,以符夏为赤帝之意。同时以生肉、鲜果、五谷与茗茶祭祀古帝。此习俗流传至民间,便有立夏尝新之举。后来慢慢发展成立夏尝三鲜的习俗。所谓“三鲜”并不仅仅只有三种食物,其实除了“地三鲜”,还有“水三鲜”和“树三鲜”,其中沿海地区还衍生出了“海三鲜”,真是不得不令人感慨神州之地大物博。当然众多“三鲜”中,最出名的还是东北的“地三鲜”。

以上摘自《岩港年夜饭——璃月料理原型考据》

原神|美食英语璃月篇~岩港三鲜 Stone Harbor Delicacies-第0张

岩港三鲜

Wok-fried vegetarian food. A stir-fried selection of three ingredients hailing from Liyue. Though the methodology is simple, it brings out the intense, innate flavors of the ingredients, and does not fade in brilliance when compared to some high-class delicacy.

hail from 来自

methodology /ˌmeθəˈdɑːlədʒi/ n. 方法论,一套方法

innate /ɪˈneɪt/ adj. 先天的,固有的

宽油炒制的素食。选取了璃月当地盛产的三种食材煎炸翻炒。虽然做法朴素,却充分调动了食材本身的浓郁鲜味,丝毫不输玉盘珍馐。

原神|美食英语璃月篇~岩港三鲜 Stone Harbor Delicacies-第1张

奇怪的岩港三鲜

Wok-fried vegetarian food. Improper oil temperature control has caused the ingredients to reek of oil. Those who eat but a single bite will shake their heads and mourn the loss of the rare violetgrass used.

reek of 发臭气;有……的恶臭味

宽油炒制的素食。油温的控制不当让食材的口感泛起过重的油味,令人吃一口摇三次头,惋惜着来之不易的琉璃袋。

原神|美食英语璃月篇~岩港三鲜 Stone Harbor Delicacies-第2张

美味的岩港三鲜

Wok-fried vegetarian food. The scents of the earth, the cool shade, and the moistness of the mist have all been enjoined into this plate of freshness. Pair it with simple white rice - both your taste buds and your soul shall experience a down-to-earth satisfaction many times over.

down-to-earth /ˌdaʊn tu ˈɜːrθ/ adj. 实际的;现实的

宽油炒制的素食。泥土的芬芳、树荫的沁凉与岚气的润泽,汇聚成盘中之鲜。配一碗简单的白米饭,就能收获令味蕾和心灵都倍感踏实的满足。

原神|美食英语璃月篇~岩港三鲜 Stone Harbor Delicacies-第3张

#原神2.5版本创作者征集活动#


© 2022 3楼猫 下载APP 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com