12月19日是莱依拉的生日。来看看邮件吧。
I was supposed to report the progress of the project to my supervisor today. However, considering that today is my birthday, my tutor extended the deadline and gave me a day off.
I'm really happy that I can put my project aside temporarily and rest for a bit.
I am going to take advantage of this rare break to walk around Port Ormos. Would you like to join me?
For me, there is nothing more satisfying than a leisurely stroll through the streets of the Port Ormos. Of course, it's even better when I'm with a close friend or two.
I'll see you later if you're free!
精读如下:
I was supposed to report the progress of the project to my supervisor today. However, considering that today is my birthday, my tutor extended the deadline and gave me a day off.
按原计划,今天我本该向导师汇报课题进度的。不过考虑到今天是我的生日,导师特意推迟了汇报日期,还给我放了一天的假。
I'm really happy that I can put my project aside temporarily and rest for a bit.
I am going to take advantage of this rare break to walk around Port Ormos. Would you like to join me?
太好了,这样一来我就能暂时放下手头的项目,稍稍休息一下了。
难得的假期,我打算去奥摩斯港逛逛,要不要一起?
For me, there is nothing more satisfying than a leisurely stroll through the streets of the Port Ormos. Of course, it's even better when I'm with a close friend or two.
I'll see you later if you're free!
对我来说,悠闲地在奥摩斯港的街头漫步是最舒心不过的事。当然,能有一两个知心的好朋友相伴就更好了。
你有空的话,我们稍后就见!
#原神3.3版本创作者征集活动#