【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!


3樓貓 發佈時間:2022-03-23 01:36:23 作者:刃靈魔術士寒冰 Language

最近決鬥鏈接有件大事:看板娘,導遊小姐說話了!

並且,不是搭配立繪的固定幾句臺詞,而是作為決鬥者一方的全套語音,玩家可以在活動中和導遊對戰!

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第0張

全身屏意味著後續(某天)會追加怪獸專屬立體影像

(※順帶一提,導遊自己的攻擊名是「デスガイドパンチ/死亡導遊拳」。就算是攻擊力很低也想攻擊www。)

其聲優繼承自《最強卡片戰鬥!》的遊戲,系【大地葉】小姐。她幾次參與了《遊戲王》相關作品的配音工作,事實上也很好地勝任了 導遊cv 一職:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第1張

大地 葉(たいち よう,Taichi You)

玩家之間人氣極高的導遊,形象就此活起來了,可喜可賀。

——問題來了,大家要怎麼稱呼導遊小姐呢?

雖然但是,還請千萬不要照著遊戲裡給的中文譯名:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第2張

也就是標題的「魔界發現世行」死亡嚮導

這個譯名來自於國內發售的官方簡體中文實卡。

之前簡中的 TRC1,這張卡的文本公佈之際,可以說給了眾多喜歡導遊的朋友以當頭一棒,隨後引發了玩家之間激烈的討論:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第3張

魔界發現世行死亡嚮導(簡中版本)

不是說這個名字沒有道理,但是完全不照顧中文語法的翻譯,著實是讓人難以接受:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第4張

RC03 - 異畫復刻版本,圖中罕貴度為 CR

(※顯然是照搬日文卡面的漢字。)

——那麼,從中文表意的角度來判斷,準確的名字是什麼呢?


由魔界到現世的死亡導遊

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第5張

由魔界到現世的死亡導遊

最早收錄於海外包 EP12,罕貴度為UR,並於此後不斷復刻,囊括了CR、PGR、PSER等多種版本。

效果:①:這張卡召喚成功時才能發動。從手卡·卡組把1只惡魔族·3星怪獸特殊召喚。這個效果特殊召喚的怪獸效果無效化,不能作為同調素材。

*日文原卡名「魔界発現世行きデスガイド」中,片假名部分 = Death Guide。

簡單的外貌描述大抵沒有必要,導遊的名氣有目共睹,不同人眼中便有著不同的身姿。

不只是作為決鬥鏈接的看板娘,而是打從問世開始,就在各種意義上得到了牌手們的關注,不如說,正是其高人氣才使得後續可以在各種作品裡登場。

相關的同人圖(※甚至是cos照)也是一搜一大把:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第6張

Commission: Underworld by ATOMixArt on DeviantArt

上述寥寥數語就可以引申出不少信息,這裡來按順序捋一捋。


(1)關於多次復刻(需求量)

這張卡最初是 TCG 方面在數字盒 EXVC (704) 中追加的海外新卡的其中之一,與之一起得到關注的是同樣尚未登陸OCG,就在海外環境遭到規制的「輪迴天狗」:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第7張

輪迴天狗

不同的是,「輪迴天狗」是同調戰術(※以及連接,不過這也是後話了)的好幫手,屬於那個時代的承上之作;而「由魔界到現世的死亡導遊」作為優質的 R3 超量組件(※最精簡的情況下可以只投入自己),成為了啟下的靚麗風景線。

基於惡魔族的豐富卡池,這張卡的用法相當之多,可以支援包括「暗黑界」「惡魔」「魔轟神」「彼岸」等一系列卡組,以及調度「三眼怪」「儀式魔人 解放者」「破壞神 瓦沙克」等怪獸供以特定的戰術:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第8張

時常出現在導遊身邊的「三眼怪」

(※甚至「三眼怪」在 13年 又雙叒叕被指定為禁止卡,也與導遊小姐不無關係。另外,TCG方面 在施行 大師規則2 之初,將超量素材作為場上的卡來使用,因此規則修正之前,導遊+三眼怪 的組合顯得尤為強力。)

事實上,當時 V-JUMP 裡介紹她是「兇悪な効果を持つキュートなバスガイド/擁有兇惡效果的可愛巴士導遊」。

其中,「彼岸」系列作為曾經的熱門卡組,即使在如今的環境裡不可能獨佔鰲頭,至少也有過風光無兩的輝煌時刻。

這一點也在決鬥鏈接裡得到了證明:

——“導遊小姐,你的卡組為什麼比其他人強這麼多!?

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第9張

圖中是「彼岸」卡組的關鍵怪獸「彼岸的旅人 但丁」

在實用性與外貌的雙重加持下,導遊的高人氣便不奇怪了。

而高人氣與採用率相乘的結果,就是長達數年的高需求量,或者說在小黑屋邊緣瘋狂試探×。

編者注:如今能見到「彼岸」怪獸的卡組中,「幻影騎士團」是最常見的,也就是俗稱的“出差”。投入「彼岸」軸的話,似乎「導遊」一般是要投入的,那麼這估計就是現環境下,導遊小姐最活躍的時候了。(導遊出差似乎很合理?笑)


(2)關於卡名

導遊的原版卡名是「Tour Guide From the Underworld」。

K社將海外卡 OCG化 時,針對卡名含義而填充漢字的現象是很常見的,比如曾一時教人惋惜不已的「未界域/Danger」:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第10張

未界域的歡待(※日文卡名沒能保留英文的命名特點)

導遊卡名的漢字倒是沒什麼問題,「××発××行き」就是用來表達巴士的起始站、終點站的語句。

值得注意的是,「Tour Guide」僅指 “導遊”。

——「デス/Death」是 K社的手筆。

在此之前(&之後)也有過這樣的卡,其中最有名的大概是它:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第11張

古遺物-死鐮(原名:Artifact Scythe,沒有 Death)

※鑑於還存在下文(巴士/Bus)的單卡,「Death Guide」也有可能是捏他「Bus Guide」。

※補充內容:雖然導遊本體(似乎?)沒有在任何一部動畫中登場,不過這個名字倒成了zexal的小彩蛋之一:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第12張

截圖自 ZEXAL動畫 第33話《地獄的組隊決鬥!惡魔的英雄 IV》,系第33秒的畫面,加上這個意有所指的標題,彩蛋的意味很明顯了(笑)

(仔細辨認,可以確定是導遊的英文資料,包括卡名、各項數值和效果文本。所以Ⅴ看的書是修訂精緻的卡片資料?——然而,不知為何卡名多寫了個「Underworld」,變成了「Tour Guide From the Underworld Underworld」233。)

另外,「デス」對應的平假名是「です」,恰好就是二次元濃度比較高(?)的「desu」一詞,在日本動漫中出現的(為大家熟知的)一般是作為語氣輔助詞,譯作「……的說」。

——這麼好的諧音梗,怎麼可能不用呢!?

於是乎,無論是《最強卡片戰鬥!》遊戲還是《OCG構築》漫畫裡的導遊小姐,所說的每句話的結尾往往都會帶上「です」。

甚至在決鬥鏈接裡都不裝了,直接「デス」攤牌。(笑)


(3)關於人氣

除了上述的例子以外,還有一件有趣的事:

官推活動:預組卡組(SD)投票2020,可供選擇的主題里居然出現了「デスガイド/死亡導遊」!?

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第13張

當時參與票選的主題……?

要知道,即使是這篇專欄發佈的現在,導遊也尚未存在實際意義上的“本家”

在某種意義上,這印證了她的人氣和知名度之高。

雖然很可惜最後的第一名是「冰結界」,第二名是「電子流」,第三名是「薰風」,但是換個角度想,冰結界對應 SD40、電子流對應 SD41(※最近是新公佈的寶玉獸預組 SD44),薰風有了卡套和補充包新卡,栗子球是動畫包裡的大批實卡化,而常年沒有新卡(※甚至連本家閃卡和新文本復刻也沒有)的變形鬥士也於近期宣佈了角色包(DP27)的強化。

——那麼,往樂觀方向想,有沒有一種可能,此次導遊小姐的語音在決鬥鏈接實裝,正是為不久後即將到來的「デスガイド/死亡導遊」系列化造勢!?


(4)關於設定

仔細觀察的話,可以注意到上述的「三眼怪」和導遊的各項數值是一樣的。

畢竟也是有名的卡,想來大家應該都知道它是從初代開始活躍(※各種意義上)的怪獸。

不僅是實戰,兩者在卡圖裡也經常同框出現。這絕不會是偶然。

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第14張

由魔界到現世的巴士

※背景裡的怪獸是「吸收精氣的骨塔」:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第15張

吸收精氣的骨塔

「三眼怪」跟隨現實中禁卡表的安排、在小黑屋裡多次進出的卡圖故事,想必大家或多或少也有所耳聞?

沒有直接相關的話題暫且按下不表,簡單來說,上文提及的「由魔界到現世的死亡導遊」異畫卡圖,正描繪了與原卡圖相對的、在冥界裡進行引導工作的場景。

對應的卡片是這一張:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第16張

由魔界到冥界的巴士

(※&Duel Arena對導遊的解說詞就是:「由魔界到現世的巴士」的可愛導遊。由她帶領的旅行非常受歡迎,但是要注意,絕對不要乘坐「由魔界到冥界的巴士」哦!否則你會後悔的!

跟這兩輛巴士有關聯的還有「遲到的獸人」:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第17張

遲到的獸人

※前兩天的專欄裡介紹過相關的內容:請問您今天要來只通怪嗎?「異次元的馴獸師」

此處不再贅述,總之「岔子」的卡圖上也出現了巴士:

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第18張

岔子

理論上講,導遊應該也會在這趟車上。

另外,導遊既然做著這份工作,想必維持交通秩序的人也是需要的吧!

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第19張

魔界的警邏課 死亡警察

「魔界的警邏課 死亡警察」,應運而生!

——基於上述所介紹的內容,決鬥鏈接此次更新的解包內容裡,驚喜地發現了「三眼怪」「吸收精氣的骨塔」和「遲到的獸人」的語音:

【遊戲王決鬥鏈接】「由魔界到現世的死亡導遊」標誌性卡片/對話/召喚語音(日語/英語)

(※編者注:沒有遊玩決鬥鏈接的朋友,也可以點進去聽一聽語音呀!)


關於上述提及的《OCG構築》的漫畫,其世界觀正是基於《最強卡片戰鬥!》遊戲的世界觀,不少配角便是繼承下來的。

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第20張

左上是漫畫男主尚磨,左下是《最強卡片戰鬥!》男主(玩家)

根據Wiki的介紹,遊戲內的導遊雖然確實是擔任海馬公司主辦的活動「レジェンド・チャレンジ」的引導者,但是在黑田(※圖中右上的圍巾少年)稱呼「デス・ガイド」之際會露出嫌棄的表情,所以確實是人,而且似乎並不喜歡被當作卡片精靈。

(※另外,她還提到海馬是“和自己差不多的年齡”。)

稍微有點不同的是,漫畫裡的導遊反應要隨和得多,是穿著cos服裝的「打工小姐姐」(原文語,自稱),名字是「出須案奈」(但是姓氏的注音也是「デス」啦www,名字則是捏他「案內」,日語裡表 “引導” 的意思,或是對導遊一職的稱呼)。

之於後者,雖然她自己矢口否認,但是導遊就是導遊啦,懂得都懂。(笑)

※另外,漢化圖源來自 B站,感興趣的朋友可以自行前往追漫,這裡貼出第一話的鏈接:

【遊戲王】新漫畫來了!最強的力量就要到手了(第一回)3歲就會打牌的小舅子

在決鬥鏈接最近的活動「ウェーブデュエルスクランブル」中,作為使用「彼岸」卡組的強敵,導遊小姐很好地向玩家展現了以往對自己的「超有能」的評價×

使得一眾試圖調戲導遊(聽語音)的傢伙翻車√

不得不說,導遊作為決鬥鏈接的看板娘這麼久,語音實裝的確給她的形象帶來了新的活力,這種影響有目共睹。

那麼最後,就用經典的「導遊難得一見的鬼臉」收尾吧!

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第21張

……覺得怎麼樣?

(※接下來往往是:你已經看夠了!快走吧!www)


【編者有話要說】

後面兩個鏈接是 B站的,因為是第一次用引用功能,其實我也不太清楚能不能順利跳轉orz。

【特別篇】魔界發現世行!?「死亡導遊」!-第22張

長按點贊即可三連!

※本文首發於Bilibili:@刃靈魔術士寒冰,也歡迎在看的朋友前往支持。


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com