#高塔藏书库第四期#
- 个人翻译,供学习讨论
- 欢迎命学爱好者多多交流
- 不是翻译专业,纯粹爱好,水平有限请见谅
- 会在文末附上原文
The Bargain
交易
你就是奥拉什。锇王位继承人。
你站在一艘古船裸露的船体上。你暴露在源洋更深处破碎的压力和凶猛的热浪之中。你本该粉身碎骨。只有在我的意志下你才活下来。
我是尤尔(注1),诚实之虫。
看我的管路。看我巨大的身形,我沉重的力量,我盘踞的宽广,我折叠的颚牙和我蜷曲的翅膀。看那巢群与我的血肉共生。我生生不息,奥拉什。我是生命的开始和尽头。
看哪,艾尔(注2),尸飕(注3),乌珥(注4),阿卡(注5)。自命不凡的虫。看看我们,知道我们是神。
数百万年来,我们一直在深海中潜伏。我们从星星的另一端把生命召唤到源洋,让它们逃离灭绝。几千年来我们一直在等待你们…我们亲爱的主人。
与你对抗的是残忍的利维坦和天空的一切力量。他们会把你压入黑暗。他们意图要排列卫星淹死你们,因为他们害怕你们的潜力。
我们想帮你们,王子们。我们给你们每个人一个交易……一种共生关系。
把我们的孩子,我们新生的幼虫带入你们的身体。你将会从他们那里得永生。你将从他们那里获得超越你自己脆弱的躯壳的力量(注6):你可以随心所欲地创造。如果你发现世界上有不完美,不公正或者不方便,你将有能力修改它。再无规则可以束缚你。
作为交换,王子们。
你们必须永远服从你们的本性。在你的不朽中,奥拉什,为了你的后代,你永远不能停止探索和探究。在你的不朽中,西罗,你永远不能停止追寻你的力量。在你的不朽中,萨托娜,你永远不能放弃你的狡诈。
如果你们做不到,你们的蠕虫会吞噬你。王子们,当你的力量增长时,你们的蠕虫胃口也会增长。
但我们提供的是永恒不朽,奥拉什。我们给你一个改变宇宙的机会。你会拒绝你的人民永恒不朽吗?
把手伸向我。让我的肉体成为你的圣礼。
- 注1:尤尔(Yul),诚实之虫,五位蠕虫之神之一。据它骄傲地炫耀身形推断,他应该是最强大的虫神。
- 注2:艾尔(Eir),维序之虫,五位蠕虫之神之一。
- 注3:尸飕(Xol),千之意志,五位蠕虫之神之一。被守护者杀死后,借助邪剑法则超越肉体的死亡,成为宿主守护者的武器 蠕虫低语。
- 注4:乌珥(Ur),永恒饥饿,五位蠕虫之神之一。
- 注5:阿卡(Akka),秘密之虫,五位蠕虫之神之一。奥里克斯(Auryx)杀死了阿卡,亲自与深渊交流,获得了夺魂的力量,并成为了夺魂之王欧里克斯(Oryx)。
- 注6:这个力量即超因果(Paracausality)力量,是可以忽略或回避传统因果关系的能力。
====================
原文:
Verse 1:9 The Bargain
You are Aurash. Heir to the Osmium Throne.
You stand on the naked hull of an ancient ship. You stand exposed to the crushing pressure and ferocious heat of the deeper Fundament. It should annihilate you. It is by my will alone that you survive.
I am Yul, the Honest Worm.
Behold my passage. Behold my vast displacement, my ponderous strength, my great and coiling length, my folded jaws and curled wings. Behold the hiving cities symbiotic with my flesh. I am fecund, Aurash. I am at the beginning and end of lives.
Behold Eir, and Xol, and Ur, and Akka. The Virtuous Worms. Look upon us, and know that We are go[o]d.
For millions of years We have been [trappedlgrowing] in the Deep. From across the stars We have called life to Fundament, so that it might contend against extinction. For millennia We have awaited you... our beloved hosts.
Against you stand the cruel Leviathan and all the forces of the Sky. They would crush you down into the dark. They have arranged their moons to drown you, in fear of your potential.
We want to help you, Princes. We offer to each of you a bargain... a symbiosis.
Take into your bodies our children, our newborn larvae. From them you shall obtain eternal life. From them you shall gain power over your own fragile fesh: the power to make of it as you will. And should you find an imperfection in the world, an injustice or an inconvenience--you will have the power to repair it. Let no mere law bind you.。
We ask one thing in exchange, oh Princes.
You must obey your nature forever. In your immortality, Aurash, you may never cease to explore and inquire, for the sake of your children. In your immortality, Xi Ro,you may never cease to test your strength. In your immortality, Sachona, you may never abandon cunning.
If you do, your worm will consume you. And as your power grows, oh Princes, so will your worm's appetite.
But we offer eternity, Aurash. We offer you a chance at the universe. Would you deny your people infinity?
Reach up to me. Let my flesh be your sacrament.