最近,無論你點開什麼評論區,總能看到一寫格式整齊但內容卻極其搞怪的小詩,這就是俳句,或者說是網友們創造出更適合中國寶寶體質的新俳句
俳句來自日本,源於絕句,有“世界上最短的詩"之稱,以三句十七音為一首,首句五音,次句七音,末句五音,且多受到季語限制

何為季語,顧名思義,就是表春、夏、秋、冬及新年的季節用語,不過季語的概念相當廣闊,無論是表天氣的“雪”還是表植物的“櫻花”異或傳統習俗“陽春麵”均可作為季語,不過俳句中也不是沒有沒有季語的,這些則被稱作無季俳句

季語
2024年12月19日,一個詞典app在B站上發佈了一條關於日本俳句比賽冠軍的新聞,並在評論區讓大家自由發揮
同傳統的日文俳句不同,中文俳句沒有那麼多繁文縟節,僅僅需要5-7-5的格式即可,這種翻譯-模仿-創作的模式迅速使俳句從垂直文化向大眾層面擴散,而其較低的創造門檻以及天然契合如今短平快的互聯網語境使之迅速傳播

這些無厘頭的創作,消散了原本詩詞的嚴肅性,像這些俳句一樣,本在生活中十分常見,可現在卻以詩詞的格式出現在這裡,使你會心一笑

你會注意到
在句子評論區裡
都有最xx
這種格式似乎與俳句高度綁定,不過他的來源確實有點讓人意想不到,前文提到,在傳統俳句中,是有季語言存在的,而在名句最上川有“最上川やさみだれをあつめてはやし”這一季語,它本是指日本的一條河流,不過卻被網遊們抽象為“最+任意詞彙”的萬能模板,形成對季語規則的戲仿,製造出荒誕的反差。

猜猜為什麼這裡有張這樣的圖片(看看我的原視頻就明白咯)
在傳統中文中,我們一般遵守的是“最xx的xx”這樣定語+主語結構,而在“最xx”中則刪除掉了主語,轉而直接形容前文俳句中所形容的事務,這種處處不提他,卻又處處形容它的交流互動,讓俳句創作者與讀者之間有一種還是你懂我的心理暗示,從而促使越來越多人願意寫俳句願意讀俳句

與日本流行的偽中國語類似, 俳句受中國唐詩影響,使其在中文語境中自帶文化親近感,而俳句被融入數學、廣告詞甚至emoji等元素則形成亞文化特有的荒誕美學。這種對傳統形式的戲謔改造,符合現在追求個性表達與身份認同的需求,極易易引發共鳴,但在搞怪之後,還請不要忘記,傳統俳句並非如此
三行短詩,定格的卻是一個宇宙,它是東方的禪意,更是是剎那的永恆
我又來求關注啦b站搜索【賽博撿史】有很多有趣的視頻哦,本期視頻bv號在評論置頂

本文由小黑盒作者:巨十十十十寒 原創
未經授權禁止轉載或摘編