正文内容:
欧瑞克斯冲回了王座世界,在阅读了毁灭石板之上的内容之后。他将Vex投入了裂口之中,借助深渊的力量将它们控制。这样那些被夺魂的Vex就会与正常的Vex兵戈相向。奎利亚对此制定了一系列的战术,但无论什么战术,都无法阻止夺魂之王对Vex的傀儡化。于是所有闯入王座世界的Vex便被他悉数消灭。
欧瑞克斯看着王座世界中Vex的残余躯体,他觉得他可以去学习一些像Vex这种种族充分利用的几何学知识。这将是他通向完美之型的一条道路。但首先,他要去惩罚一些不完美的事物。
“我的儿子,”他如此说道,“这是对你的惩罚,名扬四海地回来,或者岌岌无名的死去!”他抓住了克洛塔的一条腿,然后将他扔进了Vex打开的那扇门中。
克洛塔抵挡住了历史的尘埃,成为了一名传奇般的恶魔。在他刚被流放的几个世纪,他经常放过一些落入他手中的生物,向他们宣泄他对他父亲的不满与抗议。而随着时间的推移以及他逐渐变得更加强大,他开始理解欧瑞克斯的所作所为,在此之后,凡是他所游历过的地方,都修筑起了欧瑞克斯神庙。
而在惩罚完克洛塔之后,欧瑞克斯开始对Vex的存在产生了思考。“我遇到了有价值的对手,”他低语道。“他们想要永久存在,就像我所做的一样,但我无法理解它们存在的方式。”
听到这里,他体内的蠕虫便开始咀嚼他的本源,因为蠕虫知道他一定会弄明白的。
他在现实世界呼唤萨瓦图恩。而后者告诉他Vex永不疲倦的去理解世间的一切事物,因此它们就可以为宇宙的每一种最终形态都建立一个胜利的基础。
“那我就必须做的比他们更好。”欧瑞克斯说道,“如果它们想为每种终局都建立一座王国,那我便会成为那所有终焉的唯一君王。无论深渊前往何处,我都会是他最忠实的追随者,并忠实地记录下它的力量。让我们创造一篇记录世界坟墓的目录,因为这将是我们通往胜利的必胜航图。”
欧瑞克斯知道,所有的生命都可以被描述为各种不同样式的元胞自动机,但那些窥见深渊与星辰本质的生命除外,它们会逃出因果。
出于对她哥哥的爱,那种想要杀死他的想法一样的爱,萨瓦图恩向西乌泄露了一个秘密——’听着,西乌,欧瑞克斯的王座世界已经被撕开了一道裂口,而你可以从那里向他发起攻击。‘西乌听取了姐姐的意见,并在那里策划了一场伏击。
但欧瑞克斯是如此的富有谋略。夺魂之王在他的王庭,那个被称为至高战争的王座世界中宣言,“我的王座世界容易受到攻击。我要将它移动到新的地方。”
‘我们要将王座世界移动至何处?’世界渲染者卡古尔向帝王发出了疑问。
“移动至一艘强大的无畏舰之中,”欧瑞克斯说道“我将把我辉煌的心灵宇宙保存在一艘无比强大的战舰之中。”
原文内容:
Oryx rushed home and read from the Tablets of Ruin. He put some of the Vex into wounds, to be taken by the power of the Deep. Thus he turned the Vex against each other. Quria manifested a range of tactics, but none of them were adaptive. Oryx crushed all the Vex in his throne.
Oryx thought that he should study geometry, like the Vex. It was the map of perfect shapes. But first he had to punish imperfection.
“My son,” he said, “this is your punishment. Come home glorious, or die forgotten!” He picked up Crota by the legs and threw him into the Vex gate network.
Crota battled through history, becoming a legendary demon. In his early centuries he often spared a few victims to hear oaths and protests against his father. Later, he came to understand Oryx, and he made temples and monuments wherever he went.
Meanwhile, Oryx brooded on the Vex. “I’ve met a worthy rival,” he said. “They want to exist forever, just as I do. But I don’t understand them.”
At this his worm began to chew on him, for he was bound to understand.
He called Savathûn to meet in the material world. She told him that the Vex worked tirelessly to understand everything, so that they could build a victory condition for every possible end state of the universe.
“Then I must be a better king,” Oryx said. “If they want to build an emperor for all outcomes, then I will be the king of only one. I will follow the Deep wherever it goes, and document its power. Let us create a catalog of the grave of worlds, which will be our map to victory.”
Oryx knew that all life could be described as cellular automata, except for that life which understood the Deep or the Sky, and thus escaped causality.
Out of love for her brother, which was the same as the desire to kill him, Savathûn leaked a secret to Xivu Arath — ‘listen, Xivu, Oryx’s throne world has been compromised. You can cut your way in from here.’ Xivu Arath used this to plan an ambush.
But Oryx was too canny. The Taken King said to his Court, the High War, “My throne world is vulnerable. I am going to move it.”
‘Where?’ asked Kagoor, World-Render.
“Into a mighty dreadnaught,” said Oryx. “I shall keep my glorious mind cosmos inside a titanic warship.”
注:捣蛋鬼被大老爹蹬出了群聊
本文内容来源于《Destiny Grimoire Anthology》--Chapter 1《A Book Of Sorrow》(由于黑盒编辑没有斜体在此用中文书名符号标识)若想去阅读原文请移步至相关网站购买,本文由小黑盒用户Geneva独立翻译,转载请注明,若有争议请与我联系,感谢配合。
其余章节忧愁之书翻译请移步黑盒命运二百科底部:Geneva的忧愁之书