近日《上古卷轴4重置版》发售后,中文玩家发现游戏存在严重本地化问题,引发广泛讨论。贝塞斯达(B社)当天通过微博回应,承认简体中文文本存在显示问题,并称已与开发团队合作推进修复 。

据玩家反馈,问题主要集中在四方面:
翻译质量低下:文本存在大量生硬直译及机翻痕迹,例如将“盗亦有道”错译为“采花贼” ;
标点符号缺失:如“符文石睡了今天休息”等句子因缺标点导致语义混乱 ;
名词不统一与功能缺失:法术效果介绍空白、职业命名不支持中文输入 ;
影响沉浸感:玩家戏称需“锻炼中文断句功力”,甚至对比早年盗版汉化质量更优 。

B社表示将通过社交平台公布后续更新,但未给出修复时间表。目前,部分中文玩家社区已自发组织文本修正 ,敬请期待吧!
本文由小黑盒作者:EZIOLX 原创
未经授权禁止转载或摘编