优菈是我抽的第一个五星主C,而且会跳舞的角色,最后都给3皇冠了,哈哈哈。
10月25日是优菈的生日,来看下邮件吧。
According to aristocratic etiquette, one can dance for cherished ones on their birthday, and this dance of celebration will bestow upon both parties their ancestors' blessings.
I have no interest whatsoever in the Lawrence clan's blessings, nor do I intend to observe this rigid aristocratic tradition. That's why I never mentioned it to you.
But come to think of it, maybe I shouldn't have been so biased. Maybe I don't have to do away with the core and form of this tradition alive... Since dance has always remained noble to me, as long as I perform in my way, I'll be offering you my own blessings.
Anyway... Don't let me wait for too long.
精读如下:
According to aristocratic etiquette, one can dance for cherished ones on their birthday, and this dance of celebration will bestow upon both parties their ancestors' blessings.
aristocratic etiquette 贵族礼节
按照贵族礼节,过生日时,可以为重要的朋友献上一支庆祝的舞,如此一来,双方都将得到前人的护佑。
I have no interest whatsoever in the Lawrence clan's blessings, nor do I intend to observe this rigid aristocratic tradition. That's why I never mentioned it to you.
observe/əbˈzɜːrv/v.遵守(规则、法律等)
我对劳伦斯家的护佑毫无兴趣,也不想讲究贵族这套迂腐的规矩,因此,我从未向你提过这项传统。
But come to think of it, maybe I shouldn't have been so biased. Maybe I don't have to do away with the core and form of this tradition alive... Since dance has always remained noble to me, as long as I perform in my way, I'll be offering you my own blessings.
biased/ˈbaɪəst/adj.有偏见的
do away with 废除,去掉;弄死
但如今想想,或许我也不该固守己见,将其形式与内在一并舍弃…既然舞蹈对我而言永远高洁,那只要我用自己的方式表达,献出的,就应该算作「我」对你的护佑。
Anyway... Don't let me wait for too long.
总之…别让我等太久。
#原神3.1版本创作者征集活动#