独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术


3楼猫 发布时间:2024-08-15 15:12:00 作者:hjyx01 Language

我第一次对于“巴别塔”这个名字有印象,是在布拉德皮特和凯特布兰切特演出过同名电影《巴别塔》(2006),也是讲了夫妻感情的沟通问题,不想这部影片一语成谶——拍片时这两是夫妻,剧中离婚了,拍完现实中也离了

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第0张

然后是在Atlus的《凯瑟琳》——这是A社我最喜欢的游戏之一,那个时候的Atlus远远没有像现在这样公式化产出游戏,还是有着类似于《凯瑟琳》这样呈现宗教、文化方面的符号化趣味,也在游戏内容方面独树一帜的作品。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第1张

然后当我第三次看见“巴别塔”,是在《巴别塔圣歌》——这款游戏发售不到1年,但是在14279条评价中席卷了98%的好评率,显然从各种意义上这都是一款不容错过的佳作,那么它带给我的体验如何呢?

人类合力建巴别塔,上帝以语言差异阻隔

巴别塔典故出自《神曲》和《圣经·旧约·创世记》,人类齐心要修通天之塔,而上帝让他们分别讲述不同的语言,无法沟通,最终导致了巴别塔的坍塌(babel意味变乱),所以某种意义上巴别塔也是“沟通障碍”的代名词。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第2张

如果不是长期需要异地甚至异国的旅行,大抵会对于“语言阻隔”并没有什么实感。

不过对于我个人而言,还是有一些来自现实生活中的感悟:比如作为一个湖北人,大学时当常州的同学和他爸打电话时,我唯一听懂的一句是“我又没钱了”。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

还有就是14年我曾经去法国意大利自助游——在那个年份,因为经验不足我并没有准备国外的手机卡,带着纸质版自己打印的地图就上路了,心想“万一迷路了,有什么不懂的,大不了问好心人就是了”。

然后这趟旅程从意大利开始,意大利可能因为本身是欧洲的旅游国家,一到假期罗马、佛罗伦萨、米兰点等地全是来自欧洲各国的游客,所以用英语是畅通无阻的。

但是——但是到了法国,我的天,这里找一个会说英语的人太难了。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

当然好消息在于:法国人是真的很热情,我在任何城市任何街道如果拿出地图站立1分钟以上,就必然会有语言不通但是很热心的法国人要过来带路——不是指路而是真的把你带到目的地,甚至对方可能是80+的老爷爷老奶奶,可问题大概在于,语言不通要怎么沟通呢?

答案是:比划

“猜字游戏”?还有更多变化

“比划”真的羞耻但是有用,在法国的半个月里,我几乎发明了一套用来比划的“手语”,然后可以用它配合各种道具(比如饭店的菜单)完成大部分的日常沟通,不过,如果是在游戏中,要怎样实现这一点呢?

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张
独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

这就是《巴别塔圣歌》带来的第一个难点,游戏中你可以根据其中角色的动作+台词、雕塑或者绘画的配图等等方式获悉词语可能的意思——但因为这款游戏出于整体视角的观察考虑,采用的是60度远距离俯视角,也就是说在

大部分情况下,你没法看清其中角色的“手语”,不过游戏给出了可能是教科书级别的辅助手段,那便是“单词本”。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张
独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

在《巴别塔圣歌》的单词本,你可以记录下遇到的新词,然后根据它的使用场景,给它一个自己的注释(汉语打字我整了半天整不来,最后基本是给英语注释了),然后这一本“单词本”会在侧边的扉页有很多“使用场景”,你可以填入对应的“词”,如果一页中的3-4个词全部填写正确,那么便会解锁其中的具体含义。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张
独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

这样允许一部分猜测要素的“群体耦合”,我上一次看见是在《奥伯拉丁的回归》——这款游戏同时使用了“数十种的死法”和“确定三人身份提示正确”来避免玩家使用穷举法逃课某些推理过程,相对于《奥伯拉丁的回归》,《巴别塔圣歌》对于穷举还是宽容了很多,因为在《奥伯拉丁的回归》你并不会知道哪个猜对了,哪个猜错了,所以在推理接近尾声之前,还是必须要靠笃定的证据来完成你的推理。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张
独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

但是《巴别塔圣歌》你可以通过穷举获得正确答案这大概是相当必要的——尤其是对国内玩家而言,因为比如“church”也就是“教堂”,在英语系国家只需要一个单词,但是对于汉语需要两个,《巴别塔圣歌》中包含了大量可能存在“多义”和“复合”属性的词,虽然每一层的“单词”范围不大,但是天然的会对于汉语习惯的玩家会产生一些“语言障碍”。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张
独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

当然,从游戏性角度来说,它对于“翻译”玩法的设计还远远不止于此,比如游戏中的巴别塔分为五层,分别是:信徒、战士、诗人、炼金术士和隐士,然后每一层的居民使用的都是不同的语言,也就是说后续的关卡,需要你“用未知语言翻译未知语言”——如果你学过高等数学,那么这个过程可能就很有既视感,这不就是高阶函数求导吗(bushi)

属于电子游戏的佐料,给《巴别塔圣歌》带来的玩法丰富性

除了“翻译”之外,《巴别塔圣歌》还围绕着各个层级居民的特征做了大量的解谜内容——比如1层的开关水道、2层的潜行和伪装(因为武士看到其他种族就是会直接砍死)、3层的猴子和诗人小游戏、4层的机械仪表盘等等。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张
独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

不过这些内容基本上都是常见解谜游戏中的常用“模块”,比如推箱子、汉诺塔、寻找线索和摆放物品方向等等,加入潜行要素很新鲜,但本质也只是一个背板过程;乔装和混入队伍很新鲜,但是带来的玩法乐趣本身也有限。

独游神作 巴别塔圣歌:如何用“文字游戏”构建第九艺术-第3张

所以总的来说,在“翻译”之外的内容是用一些常规的解谜“素材”来填充,大概也限制了这部作品,让其再进一步的可能性(在我心中还是不如《FEZ》、《时空幻境》和《奥伯拉丁的回归》),不过即便如此,把“文字游戏”的乐趣完成到这种程度,加上理线剧情(真结局)对于“巴别塔”本身意义的隐喻,这无疑是以一款伟大的作品,解谜爱好者不容错过。


© 2022 3楼猫 下载APP 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com