大家好,我是Akai。
第十一赛季的漫画剧情目前还在更新中,因为故事本身和汉化的问题,有些剧情会让人看不懂。我就打算用我现有的对Apex世界观的了解来带大家细读一下这个漫画。一般按简体中文版为准,但是有翻译不通顺的地方我也会截出英文版本进行圈点。
往期:第十一赛季漫画细读:第一章:“两半”
那我们开始吧!
(多图预警)
第二章:“一走了之的人”
注意此处的背景。第二章的故事发生在奥林匹斯的裂隙,这里是实验室爆炸的地方,而正是艾许莉的背叛招致了这一切,这里与艾许的联系匪浅。
2.2
此处翻译有误。
2.2.1
应翻译为:我来到了这个让我超越人类生命极限的地方。在外域故事《真相》中,艾许莉被沃特森的祖母艾米丽·帕奎特反击捅死。而在《尘归尘》中,我们看到艾许莉一息尚存,又被改造成为了模拟机体。
2.3
本章中的旁白以艾许为视角,“我”指艾许,“她”指另一个人格莉。艾许是冷酷无情的,在她看来,莉软弱无力,正是因此导致了那次任务的失败。
2.4
一般应译作“裂隙”,就是奥林匹斯地图右上角的巨大球体。艾许之前就在这里的实验室从事研发工作,但后来的爆炸导致了这里的变化。
奥林匹斯...我的奥林匹斯...
2.4
大概是艾许、直布罗陀与探路者三人在同一个小队,竞赛中艾许来到了这里。
2.5
直布罗陀在加入Apex竞赛前所从事的工作是索拉斯搜救队的队员,而索拉斯搜救队正是直布罗陀家族创建的。
在第六赛季的漫画中,探路者从垃圾桶里捡来了艾许,并称呼她为“女朋友”,因为她是“girl”并且也是她的“friend”。
位于奥林匹斯裂隙处的实验室遗址,原先是艾里斯小组所在地,他们致力于研究新能源以解决外域能源危机。在研发过程中他们创造了探路者来帮助他们。
2.6
对应2.3的“我没有怒不可遏”。
2.7
所以明明是你害死他们的啊草
2.8
艾许在找的东西后续章节会提到。
2.8
《真相》中布里斯克告诉探路者还有一架根据他制造的备用型,探路者一直以为自己有了个“孩子”。
2.9
它们应该翻译有误,布里斯克说的是“the other one”说明只有一架备用型,而英文中“them”可以表达未知性别的第三人称单数。如非二元性别的寻血猎犬也是用“them”来称呼。
这里的“探路者老爹”的英文好像有梗,原文是“papa pathfinder”。
2.10
2.12
*创造着→创造者
艾许好像特别喜欢叫探路者MRVN
2.13
恶灵曾经在IMC的阿瑞斯部门工作过,她为了找回自己原来的记忆而寻找IMC有关的设施与情报。
沃特森,原名娜塔莉·帕奎特,探路者的创造者之一艾米丽·帕奎特的孙女。在《真相》中,探路者胸口屏幕出现的人正是艾米丽。而艾米丽更是背刺了艾许莉,直接导致了艾许莉的死亡。
2.14
雇佣兵朋友指布里斯克。
2.15
翻译有点问题,应该把“如果”去掉。
2.16
2.17
这里艾许是否心软了?因为她曾经和探路者一起生活过,也是探路者将她修复完全。她想斩断的过去不止是艾许莉作为人软弱的过去,还包括了与探路者的回忆。
2.18
2.19
翻译有误,应该译为“我离开了他们,马文仍然举着手臂”。
2.20
2.21
2.22
总结:这个章节翻译错误特别多。第二章提到了探路者与艾许的往事,进一步突出了艾许的冷酷与抛弃过去的决心。艾许正在寻找什么?且听下回分解。
#apex科普# #apex世界观# #apex剧情#