原神|角色故事英語~柯萊角色故事2


3樓貓 發佈時間:2022-10-22 12:52:30 作者:無眠英語ENG Language

提瓦特有句俗語,來源已不可考,多用於描述羞慚難當的心境:

There is a saying in Teyvat that has obscure origins and is often used by people who are feeling extremely ashamed or embarrassed:

「——真想找個樹洞鑽進去。」

"I just wanted the tree to open up and swallow me."

柯萊在林中一邊踱步,一邊唸叨剛從書上學來的句子。

Collei was pacing in the woods while murmuring the sentence, which she had just learned from a book.

回到須彌前,她曾向一位朋友許下諾言,發誓要學會精妙的醫術,將來去救治更多與她一樣深陷病痛與絕望的人。

Before she returned to Sumeru, she had promised a dear friend that she would become an excellent doctor with exceptional medical skills so as to save people like her who were in constant agony, both physically and mentally.

然而許下願望只需一時熱情,實現願望卻要歷經多年苦讀。就在剛剛結束的測試裡,柯萊再次撞上了現實與願望間的壁壘。

一時熱情a passing passion

However, it takes only a passing passion to make a wish, and yet it requires years of painstaking training to realize it. In the examination that had just concluded, Collei had hit the barrier between reality and expectations once more.

「這種事情…實在沒辦法跟安柏說啊。」

"Ugh... How am I supposed to tell Amber about this..."

而且,眼下要是想給故友寫信,還必須請師父代筆。考得不好想找人傾訴之類的事,在師父面前又怎麼說得出口?

Plus, she would have to ask her master to write the letter for her. Things like doing poorly on the test and wanting to have someone to talk to were not things she could easily speak out in front of her master, either.

好巧不巧恰逢其會,一個一人大小的樹洞出現在巡林路線上,巧得像是神明剛好垂聽到了柯萊的碎碎念。

It just so happened that a tree hollow, roughly the size of a person, appeared along her patrol route, as if some god had overheard her mumblings.

「不不,雖然童話書裡也寫過跟蘭那羅傾訴的事,但我早就過了那個年紀了…啊,不過,周圍沒什麼人…」

"Wait, wait... Talking to Aranara about my problems... I mean, I've read about it in the books, but they were children's books! I'm sure I've outgrown that... But now that there's no one around..."

回過神來,柯萊已經抱頭蹲坐在樹洞裡。

Before she knew it, she was already crouching in said hollow.

黑暗彷彿堅實的堡壘,將種種現實壓力隔絕在外。

The darkness turned into a solid fortress, isolating Collei from all kinds of pressure.

柯萊性格內向,很難做到八面玲瓏。儘管她想模仿安柏成為陽光的人,也實在沒法視困頓與落寞為無物。

Collei, being an introvert by nature, found it difficult to present herself impeccably. No matter how hard she strove to be as outgoing and sunny as Amber, she could never manage to ignore her weariness and loneliness.

苦惱的柯萊對樹洞說了許多話,暴風驟雨般,把回須彌後積壓的一切壓力都吐了個乾淨。

Thus did Collei vent her distress to that hollow, emptying herself of all the negativity she had accumulated after getting back to Sumeru.

「柯萊那傢伙,又到那一帶去巡邏了嗎?」

"Did Collei go on patrol in that area again?"

幾天後,提納裡看著柯萊近日頻繁往返的巡林路線,又看了看她進步明顯的試卷,陷入沉思。

A few days later, Tighnari checked on Collei's recent forest patrol routes, which she had been taking all too frequently, before looking at her test papers, which featured remarkably higher scores. He could not help but think to himself:

「是在樹林裡找到了提升成績的辦法?嗯,也好,那就讓其他巡林員走別的路線,暫時不打擾她了。」

"Did she find a way to improve her grades in the forest? Well, that's not bad either way. Alright, I'll save that patrol route for her and leave her be for the time being. I'll have other Rangers take the other routes."

原神|角色故事英語~柯萊角色故事2-第0張

#原神3.1版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com