這次要和大家討論的是遊戲中“馬可夫(malkuth)”小鎮的名字。
(說實話考證完後表示製作組真的很用心)
這是中文版下的翻譯,小鎮名為“馬可夫”
這是英文版下的翻譯,馬可夫原文為“Malkuth”。
大部分人可能會認為,Malkuth是一個英文名字或單詞,但我很明確的告訴大家,Malkuth是出自希伯來語的,意為王國。出自的地方,富含宗教味道。這個單詞出自卡巴拉生命之樹(相信看到這裡部分人都懂了)。
[(Malkuth;王國)-(Sandalphon;尚達奉) “物質的王國”之意。顏色是澄黃色・橄欖色・紅褐色・黒的四色,寶石是水晶,惑星以地球為象徴。代表坐在王座上的年輕女性。神名是Adonai ・Melekh。守護天使是Sandalphon。
接:王國(Kingdom):王國、物質、人;亦代表著四元素所合成,即是物質的存在。
接:物質的世界(the Material World):原始的光分崩離析,開始結晶形成物質,自然界,以及人的存在。抽象的觀念變成具體的事物,這是人的世界(Assiah;物質界)
接:原形的世界(the Archetypal World):位階最高,最完美的世界(Atziluth;神性界)。其它世界都是由此創造的。純潔的靈魂和思想,代表著神的意志(the will of deity)
接:構成階段(Atziluth;神性界)-(Beriah;創造界)-(Yetzirah;形成界)-(Assiah;物質界)]——本段均為搬運,僅對思路進行整理。卡巴拉生命樹也算是非常常用的宗教梗之一了,基本上主題裡隱含有“人試圖成為神”要素的作品都會扯上一點的樣子。但是目前靈魂之橋的遊戲主題裡似乎並沒有隱含這一點的樣子。相反的,遊戲裡提到了一個名詞“宇宙葬”。而這就是讓火箭攜帶靈魂發射到宇宙之中。意為地球(Assiah;物質界)→宇宙(Atziluth;神性界)。而人的誕生則恰好相反。也許這就是製作組想要表達的靈魂之橋的意思,為靈魂連接一座橋樑,讓遺留在Assiah的靈魂們返回Atziluth,修復因瘟疫而破損的靈魂之橋,到時也會有Atziluth的靈魂誕生於Assiah。(原作名為天堂)
當然個人整理難免有遺漏,歡迎大家補充。
(P.S. 這是不是可以解釋OPUS地球計劃裡沒有發現人的屍體的一個伏筆了呢)