在几个世纪以前,特里斯坦和乌姆贝尔王子出生的时间只相差几秒钟。但对瓦拉杜勒王国来说,不仅是一对双胞胎的出生,而且是两个王位继承人的一个欢乐时刻。
Who was the first one to leave their mother's womb remains a secret until these days.The brothers were the pride and joy of their father, and every little whim they had was immediately fulfilled. There was nothing too extraordinary or fancy they wouldn't get. After all, they were the princes of Valardul, one of the wealthiest and most fertile kingdoms in all the explored lands.
谁是第一个离开母亲子宫的人,直到现在仍然是个秘密。兄弟们成了父亲的骄傲和快乐,他们所有的奇思怪想都立刻实现了。没有什么特别的东西是他们得不到的。毕竟,他们是瓦拉杜勒王国的王子,生活在一个最富饶的王国在所有被开发的土地中。
When they came to the throne, they ruled the Kingdom together, as Diarchs. The first few years of their ruling were fruitful, the lands and villagers thrived under their command. However, soon the brothers grew greedy and decided to conquer the western territories. They started a long and devastating war that would last over 20 years, consuming the resources, lands, and lives of the inhabitants of Valardul.
当他们登上王位时,他们像迪亚克斯家族历代国王一样一起统治着整个王国。在他们统治的最初几年里,土地开发和村民的生活在他们的指挥下欣欣向荣。然而,兄弟俩很快就变得贪婪起来,决定征服西部领土。他们发动了一场持续20多年的毁灭性战争,消耗了瓦拉杜勒的资源、土地和生命。
The brothers fought with everything they had, but Linirea's forces were stronger and day by day pushed them back. The Diarchs sent their best knight, Jack, to fight Linirea’s King's knights on the Lush Forest (how the now infamous rotten forest was known at that time).
兄弟俩用他们所有的资源打仗,但是利尼雷亚的力量越来越强大,一天天把他们击退。迪亚克斯家派出他们最好的骑士:杰克,与利尼雷亚国王的骑士们在茂盛森林里作战(腐朽森林的前身)。
He launched a direct attack and almost managed to turn the battle around when the Diarchs ordered their general to fire cannons at the battlegrounds. Jack and his men were caught off guard by the cannon shots as they were fighting hand to hand with the enemies.
杰克发动了直接攻击,在兄弟俩命令他们的将士向战场开炮时,杰克几乎扭转了局面。很不幸,杰克和他的部下在与敌人短兵相接的情况下遭到了炮击。
It was one of these shots that ripped Jack's head off and killed most of his squadron, allowing the knights to advance. Jack’s body was never found and remained on the Rotten Forest forever, but his spirit rose to avenge and terrorize his former allies.
其中的一次炮击撕裂了杰克的头,杀死了他的中队的大部分骑士。杰克的尸体一直没有找到,他永远躺在腐化森林里,但他的精神已经上升了,并对他以前的盟友进行了报复和恐吓。
In utter desperation, the brothers consulted with dark warlocks to find a way to destroy the enemies’ army. They were warned the price would be steep, but they agreed without a moment's hesitation.
在极度绝望的情况下,两兄弟与黑暗术士商量如何消灭敌人的军队。他们得到警告说可能会付出巨大的代价,但他们不在乎,毫不犹豫地同意术士们的做法。
The Spell the Warlocks cast did destroy most of the enemies’ armies but also doomed the kingdom and its inhabitants to eternal damnation.
术士的符咒确实摧毁了大部分敌人的军队,但也注定了王国和它的臣民永远被诅咒。
Ever since that dreadful day, Valardul ́s lands became a barren wasteland. The brothers were reborn as the Ghost kings and their kinsmen transformed into terrifying beings cursed to roam the earth and obey their masters’ will for all eternity.
从此,瓦拉杜勒的土地变成了贫瘠的荒原,这对兄弟成为了亡灵王。他们的子民转变成可怕的生物,被诅咒着在大地上游荡,并永远服从国王的意志,他们“重生”了。