原神|美食英語稻妻篇~蛋包飯 Omelette Rice


3樓貓 發佈時間:2022-04-25 12:57:25 作者:無眠英語ENG Language

配方材料:鳥蛋*4、稻米*3、番茄*2、糖*1

星級:★★★

食譜獲取方法:稻妻志村屋商店購買


蛋包飯是日本一種比較普通且很受青睞的主食,由蛋皮包裹炒飯而成的菜餚。一般是將雞蛋煎成厚薄均勻的蛋皮,再放上炒好的炒飯、韓式辣椒醬、番茄醬、色拉油和其他各種材料包好製成。Omelette /ˈɑːmlət/ n. 煎蛋卷。

原神|美食英語稻妻篇~蛋包飯 Omelette Rice-第0張

蛋包飯

A main dish wrapped up in an egg skin. The evenly beaten egg fluids are fried into half-doneness before being poured out on top of the rice, and tomato ketchup is drizzled over top afterward once it is ready to plate up. They say that this dish was derived from another region, though this version involves a more complicated cooking method.

egg fluids 蛋液

half-doneness 半熟

蛋皮包裹的主食。將攪拌均勻的蛋液煎成半熟的蛋皮,倒入米飯,包起來裝盤並淋上番茄醬。據說這道菜是由其他地區的菜餚改造而來,同時也有著更為複雜的做法。

原神|美食英語稻妻篇~蛋包飯 Omelette Rice-第1張

奇怪的蛋包飯

A main dish wrapped up in an egg skin. The egg skin just about barely covers the rice, and it has been fried for so long that it has lost all fluidity. Might as well call it "fried egg on rice."

fluidity /fluˈɪdəti/ n. [流] 流動性;流質;易變性

蛋皮包裹的主食。勉勉強強蓋住飯的蛋皮,因為煎得過久而失去了流動性。乾脆改名叫做煎蛋蓋飯?

原神|美食英語稻妻篇~蛋包飯 Omelette Rice-第2張

美味的蛋包飯

A main dish wrapped up in an egg skin. Gently poking at the outer layer of the egg skin, which is not wholly cooked yet wraps itself and its red ketchup crown around the tightly packed white rice, shall prick the appetite of any customer— and after they have 

partaken joyfully, they cannot help but smile.

partake /pɑːrˈteɪk/  vi. 吃,喝

蛋皮包裹的主食。輕輕戳開蛋皮表層,細膩的半熟蛋皮包裹著緊實軟糯的瑩白米飯搭配上濃稠酸甜的醬汁,勾起食客的無限食慾。懷著享受的心情吃完,就連嘴角也會不自覺地掛起笑容。

原神|美食英語稻妻篇~蛋包飯 Omelette Rice-第3張

#原神2.6版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com