引子:
又是每週更新的時候,
今天小酌幾杯靈感迸發,
遂成此作。
希望大家都不負韶華,
有美好的前景。
每日推歌:
一首電音;
發行於17年。
江城子————風飄日朝換新天
梧桐落盡意秋臨,微波平,江泊迎。
粉黛映橘,暉耀入蒼滄,
登路峰迴沈葉處,知情嘆,卻心涼。
屋平連角聲不斷,別如凌,似薄綾。
煙雨籠霧,趁舟聽歌菱,
伊人蒔柳今別是,江上酒,故人傾。
本詞是按照《江城子》變體其伍來填詞的,採用雙調,七十字,上下片各七句,五平韻:
中平中仄仄平平,仄平平,仄平平。中仄中平,中仄仄平平。中仄中平平仄仄,平中仄,仄平平。
中平中仄仄平平,仄平平,仄平平。中仄中平,中仄仄平平。中仄中平平仄仄,平中仄,仄平平。
註釋:
蒼:在此做形容詞,意為青黑色
滄:在此做名詞,音倉。水名。
沈:同“沉”。
凌:冰
綾:斜紋地上起斜紋花的中國傳統絲織物,較薄
歌菱:即菱歌,採菱之歌,出自《採菱歌》。此處為押韻倒換。
蒔柳:蒔,種植;柳,柳與留音近,所以古人送別友人時,常以“折柳”表達戀戀不捨的離別之情;此處蒔柳代指前任留給LZ的東西
江上酒,故人傾:此處化用宋代詩人周紫芝所創作《臨江仙·送光州曾使君》中“誰知江上酒,還與故人傾。”
以下是一些自己拍的照片
結束語:
在我的生活裡,
她已經殺青了。
我也該放下心中的遺憾了;
雖然說在之前的很多個夜晚裡我在想她,
也幻想著能夠符合,
但我是什麼樣的人呢?
人家西安交大的誒,
憑什麼和你異地啊。
都談一年多了還不滿足嗎?
就寫到這裡吧,給大家看笑話了。
最後的最後,希望大家可以⚡word🐂🐂