7月27日也是阿忍的生日,來看看郵件吧~
We've got a tricky situation on our hands, today's my birthday... Oh, sorry, I'm not trying to say birthdays are tricky!
I had originally planned just to have a simple birthday... but Genta and Akira came up with the idea of the entire Arataki Gang going to Watatsumi Island for a day trip to celebrate. Of course, when the boss heard, he was even more ecstatic...
But I know that the Arataki Gang has no camping equipment whatsoever and is completely unfamiliar with Watatsumi Island. If we just head on over, who knows what kind of trouble we'll get ourselves into... So, I'd like to ask the trustworthy and dependable you to go with us.
Though the boys can certainly get a bit rowdy, they're first-class when it comes to cheering someone up and providing entertainment. So come with us, if you're there, This'll be a trip to remember.
精讀如下:
We've got a tricky situation on our hands, today's my birthday... Oh, sorry, I'm not trying to say birthdays are tricky!
現在有個棘手情況,今天是我的生日,哦我不是說生日棘手。
I had originally planned just to have a simple birthday... but Genta and Akira came up with the idea of the entire Arataki Gang going to Watatsumi Island for a day trip to celebrate. Of course, when the boss heard, he was even more ecstatic...
我原本以為這個生日會過得更簡單點…但元太和阿晃出了個主意,建議全體荒瀧派成員來個海祇島一日遊,作為我的生日慶祝活動,老大聽了更是大聲叫好…
But I know that the Arataki Gang has no camping equipment whatsoever and is completely unfamiliar with Watatsumi Island. If we just head on over, who knows what kind of trouble we'll get ourselves into... So, I'd like to ask the trustworthy and dependable you to go with us.
但我知道,荒瀧派一沒有野營裝備,二不熟海祇島,就這麼跑過去,還不知道會把自己折騰成什麼樣子…所以,我想拜託值得信賴的你和我們同行。
Though the boys can certainly get a bit rowdy, they're first-class when it comes to cheering someone up and providing entertainment. So come with us, if you're there, This'll be a trip to remember.
那些傢伙們鬧騰是鬧騰了一點,但逗人開心的本事絕對一流。和我們一起去吧,有你在的話,這個一日遊應該會很難忘。
#原神3.8版本創作者徵集活動#