原神|角色故事英語~柯萊角色故事1


3樓貓 發佈時間:2022-10-22 01:29:38 作者:無眠英語ENG Language

如果說文字是智慧的載體,那麼識字毫無疑問是求學的起點。而柯萊,似乎剛剛抵達知識之峰的山腳。

載體vehicle

If words are the 

vehicles of wisdom, being literate is undoubtedly the starting point of the pursuit of knowledge. Collei, however, seems to have only barely reached the foot of the mountain of knowledge.

她初至化城郭時,就連一向快言快語的提納裡也面露猶豫之色,再三詢問那位大風紀官是不是走錯了門,自己現階段還沒有開學前班的打算。

快言快語的outspoken

When she first arrived in Gandharva Ville, even the outspoken Tighnari showed obvious hesitation, making repeated inquiries with the General Mahamatra if she had walked through the wrong door, since he had yet to make any plans to teach preschool level courses.

幾經波折,柯萊才拜入老師門下。為了提高柯萊的識字量,提納裡蒐羅了各類書籍文獻,希望柯萊能通過廣泛閱讀掌握生詞新字。

Still, after several twists and turns, Collei did finally become a trainee. To facilitate her learning of words, Tighnari gathered a wide assortment of books and documents, in the hope that Collei would soon master enough words through extensive reading.

除去兒童用提瓦特識字大全和叫人頭大卻不得不讀的學科論文,柯萊最常讀的書是蒙德的童話繪本。

不得不讀的mandatory-reading

Apart from the literacy encyclopedias for children and the mandatory-reading academic papers that made her head swell, Collei can most often be found reading fairy tale picture books from Mondstadt.

原因無他——童書的字少配圖多,即便不認識字也能看圖猜個大概。

The logic is simple: those books tend to have fewer words and more pictures. Even if you do not know the words, chances are that you can still guess their meaning by looking at the illustrations.

不過,只讀童書顯然無法跟上教學的進程,於是,等到識字量稍漲,柯萊便開始物色新的課外讀物

課外讀物extracurricular reading materials

However, reading only children's books hardly sufficed to keep up with her curriculum. Once she had picked up slightly more words, she immediately started to look for new extracurricular reading materials.

聽偶爾路過道成林的旅人們說,稻妻有種名叫「輕小說」的書籍,內容比論文易懂,插畫比童書略少,正是拿來過渡的好選擇。

According to some travelers who had passed through Avidya Forest, there was a type of book in Inazuma known as the "light novel," which was easier to read than academic papers, and with fewer illustrations than picture books. To Collei, that sounded like the exact type of book she needed.

更重要的是,據說「輕小說」情節往往令人手不釋卷,許多讀者一拿到書,不惜熬夜也要當天讀完。

More importantly, the plots of these "light novels" were often so incredibly riveting that as soon as they got a copy, many readers just had to finish reading it in one go, even if they had to stay up all night.

這對每晚強振精神才能堅持苦讀的柯萊而言,非常值得一試。

That definitely sounded tempting to Collei, since she had to force herself, more often than not, to stay awake long enough to finish her readings.

某日巡林結束,柯萊捧著新一卷《鬼武道》興高采烈地跑回宿舍,迫不及待地開始挑燈夜讀——那一晚她也確實沒睡著。

One day after her forest patrol, Collei excitedly ran back to her dormitory with the newest volume of "Onibudou." She was so ready to pull an all-nighter reading the light novel — and as it turned out, she indeed stayed awake that night.

「封印之力!」、「孤高復仇者!」、「離我遠點才是上策!」、「眾神的恩寵與我無緣!」…

"My sealed power!" "The lonesome avenger!" "You'd be wise to stay away from me!" "I shall never witness the grace of the gods!"...

——柯萊把頭悶在被子翻來覆去一整夜,都沒能從這些字句裡緩過勁來。

被子quilt

翻來覆去toss and turn

—Covering her head with the quilt, Collei tossed and turned upon her mattress the entire night. Even as the dawn broke, she had not yet torn her mind away from these words.

原神|角色故事英語~柯萊角色故事1-第0張

#原神3.1版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com