原神|生日郵件英語(多莉 12月21日)~大生意!


3樓貓 發佈時間:2024-03-16 01:24:06 作者:無眠英語ENG Language

原神|生日郵件英語(多莉 12月21日)~大生意!-第0張

12月21日是多莉的生日,祝大家掙錢多多,看看郵件吧~

Good news, good news! I just finished negotiating a super lucrative deal! Just thinking about all the Mora I'm gonna make... Ehehehe...

But, y'know, can't make the big Mora without a big bit of risk! This one is a particularly tricky business, crossing the entire desert to shift the goods. Without sufficient experience comes the risk of getting lost; without sufficient skills, there's no way to protect the goods.

Now, let me think, just who is the total package that meets both conditions? Why, that would be our famous Traveler, of course!

As for the nitty-gritty deets... Nothing you need to worry yourself about, just leave it all to me. You just get the goods where they need to go, and it'll be raining Mora! Of course, I understand how difficult it must be for you to come all this way. As long as you stay at the hotels I recommend, you'll get 20% off on meals and lodging, and even get complimentary desert travel rations and a big ol' water bottle! It's a total steal, wouldn't you say?

Limited-time offer, today only, and opportunity doesn't knock twice, so you'd best reply ASAP!


精讀如下:

Good news, good news! I just finished negotiating a super lucrative deal! Just thinking about all the Mora I'm gonna make... Ehehehe...

好消息好消息!我最近談成了一筆特別賺的大生意!光是想想最後能到手的摩拉…嘿嘿…

But, y'know, can't make the big Mora without a big bit of risk! This one is a particularly tricky business, crossing the entire desert to shift the goods.

不過嘛,富貴險中求,這一單的難度著實不小,要橫穿整個沙漠去運一批貨。

Without sufficient experience comes the risk of getting lost; without sufficient skills, there's no way to protect the goods.

閱歷不夠,找不到路;身手不行,護不住貨。

Now, let me think, just who is the total package that meets both conditions? Why, that would be our famous Traveler, of course!

讓我想一想,到底是誰能同時滿足這兩個條件?那當然是大名鼎鼎的旅行者啊!

As for the nitty-gritty deets... Nothing you need to worry yourself about, just leave it all to me. You just get the goods where they need to go, and it'll be raining Mora!

至於具體的商務細節…就不勞你費心了,全交給我就行。你只管把貨運到,美美賺一筆!

Of course, I understand how difficult it must be for you to come all this way. As long as you stay at the hotels I recommend, you'll get 20% off on meals and lodging, and even get complimentary desert travel rations and a big ol' water bottle! It's a total steal, wouldn't you say?

當然,我也理解你遠道而來一定很辛苦。只要住我推薦的店,食宿費用全打八折,還附贈沙漠旅行口糧和大水壺哦,是不是很划算?

Limited-time offer, today only, and opportunity doesn't knock twice, so you'd best reply ASAP!

錯過今天,這個機會可就沒了,快快回信吧!


詞彙:

lucrative 獲利多的,賺大錢的

tricky 難對付的

total package 完美的代表:擁有完整的期望特徵或所需特徵的事物或人

nitty-gritty (非正式)事實真相,本質;重要細節

deets 詳細信息,細節(deets是details的非正式縮寫)

lodging 寄宿,借宿;租住的房間

complimentary 免費贈送的

ration 配給量,定量;(尤指發給作戰士兵的)口糧配給,口糧定量


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com