原神|英語熱詞(014)~dispatch、TCG


3樓貓 發佈時間:2022-12-04 15:48:19 作者:無眠英語ENG Language

繼續3.3前瞻~

原神|英語熱詞(014)~dispatch、TCG-第0張

琺露珊探索派遣20銷售可以多25%產出。新的派遣五人組很快就要湊齊了。

原神|英語熱詞(014)~dispatch、TCG-第1張

老的派遣五人離退休不遠了

【dispatch】

派遣

v.派遣;發送;迅速處理,迅速辦妥;殺死,處決;英文解釋為“to send sb/sth somewhere, especially for a special purpose.”

比如:

Troops have been dispatched to the area.

部隊已派往那個地區。

原神|英語熱詞(014)~dispatch、TCG-第2張

卡牌遊戲還是值得期待的。英文是TCG(Trading Card Game).

【TCG】

換式卡牌遊戲

集換式卡牌遊戲,簡稱TCG(Trading card game)。顧名思義,此類遊戲是以收集卡牌為基礎的,遊戲者需要通過購買隨機包裝的補充包,收集卡牌,然後根據自己的策略,靈活使用不同的卡牌去構組符合規則的套牌,進行遊戲。由於各人的套牌都不同,每一局抓到卡牌的次序也有不同,無窮無盡的變化由此而起。無論是準備及進行遊戲的過程中,都需要玩家不斷開動腦筋去思考。一般的說,這些卡牌都有一定的價值,玩家之間可以交易交換自己的卡牌。

比如:

Beetle fighting,trading card games, spinning tops, kendama, hide-and-seek, you name it, I can play it! Whaddya say, pick one and we'll have a little contest? Just make sure you're ready to get thrashed! Hahaha!

鬥蟲、打牌、陀螺、劍玉、捉迷藏…總之你想得到的想不到的,我全都會!怎麼樣?要比什麼?做好全盤皆輸的準備吧!哈哈哈哈!

——一斗角色語音-荒瀧一斗的愛好···

原神|英語熱詞(014)~dispatch、TCG-第3張

怪不得這次一斗復刻了。

#原神3.2版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com