我們有機會在TRPG領域反向文化輸出了?


3樓貓 發佈時間:2023-04-03 13:59:51 作者:DM亮君 Language

縱觀整個TRPG的發展史,以中國文化為題材的作品屬實不少,無論是現代的《武俠》《降世神通》還是DND時代早期的《卡拉圖東方諸國戰役設定集》等等。
然而絕大多數的作品都是老外通過研究資料亦或是各種國籍的華人(絕大多數甚至都沒接觸過中國文化)來設計的。
因此我們這些國人TRPG愛好者不得不接受很多非常奇葩的“外國人理解中的中國文化”作品。
這並不是國人愛好者的悲哀,這是TRPG產業的悲哀。沒有中國設計師參與的TRPG產業,是TRPG的一大損失。
先說結論:經過我與OSE老大Gavin Norman的長期溝通,我們達成了一個共識,由我和他共同合作,創作一些中國元素的內容,在OSE的官方出版物中發表。
這件事對於玩家來說可能非常尋常,但我來說意味非凡。為什麼這麼說?我更想從頭聊起……

一、早期TRPG設計師眼中的中國文化

在我的印象中,東方文化其實一直是西方TRPG設計師眼中的一塊神秘領域,他們想探索但總是力有未逮。
早在1976年7月出版的《The Dragon》龍雜第一期,我就在《鍊甲》(Chainmail,ODND之前的戰棋遊戲)擴展之中看到過中國古代的契丹民族擴展。在戰棋兵棋時代的DND就對中古時期的中國文化產生了興趣。
而Gary Gygax在1985年出版的Oriental Adventures中提到了東方諸國Kara-tur(我們翻譯做卡拉圖),由於其靈感主要是源於日本文化,因此咱一筆代過。
後來1988年,作者Mike Pondsmith, Jay Batista, Rick Swan, John Nephew 與 Deborah Christian將源於日本的卡拉圖靈感彙總了起來,又補充了中國、韓國等諸多文化元素,結合各國文化研究之後最終出版了一套盒裝設定集,這就是《卡拉-圖:東方諸國設定集》。
平心而論,在卡拉圖設定集中,關於中國文化的相關設定真的不少!而代表中古中國的受龍帝國也成為了DND歷史上一個非常強大不可忽視的勢力。天庭神系,九仙信仰,上到百萬天官,下到天朝制度,能看得出來作者對於中國古文化的研究確實下了苦工。
然而,法師釋放石化術讓神龍落地成為長城,掌管和平之神觀音與戰爭神Chan Cheng/愛情神Ai Ch'ing,秦(名為秦改)皇帝是10級武士(Samurai)等等設計又很難讓國人真的對它完全滿意。而且當時為了增添東方色彩,設計師們在設定集的每一頁的邊緣都加上了一堆自己也不懂的字,以至於卡拉圖設定集被大家戲稱為“Fu Fu Fu Fu……”。
而這1988年的東方設定集,也成為了DND歷史上最後一本認真出版的東方世界設定集……

二、 當代TRPG設計師眼中的中國文化

然而,卡拉圖雖然一直沒有很完整的後續再版設定集,但中國文化確實一直出現在各種TRPG產品之中。我們拿現在市場半邊天的DND5e來舉例:《燭堡秘辛》中的“修丹妙至”、《耀光城之旅》中的“被埋葬的王朝”,它們都是中國文化題材的作品。那它們的質量如何呢?
在“被埋葬的王朝”中,玩家要幫助大司馬-馬鳳英尋找白玉皇長生不老藥的藥引子。我們將下入前朝遺蹟(雲朝)之中,尋找上一任女皇對於長生不老藥藥引的研究成果。
在這裡,我們會遇到很多中國文化的代表元素,例如:上一代雲朝的皇帝是女皇,女皇有一名愛妃(你沒看錯)叫廖公,廖公是一個女矮人,她將帶你打開通往密室的道路。後期玩家還會被馬鳳英陷害,在打過幾個長得像兵馬俑的石魔像之後會看到一群宮廷鍊金術師在用一隻叫“徒勞”的成年金龍( adult gold dragon)來煉長生不老藥。然後玩家們在皇宮的戲臺子上鑽出來,正巧這天白玉皇大壽,玩家們將在滿朝文武與百姓的面前戳穿皇帝將死,大司馬是壞蛋的秘密,然後被皇帝欣然接受。
很中國是吧。
而在“修丹妙至”中,玩家會發現一名叫做“白眉”的白蓮教大壞蛋嘗試從燭堡裡偷書,以達到長生不老的目的。他的倆徒弟:玉嬌虎、鐵峰鶴分別會帶著一群人跟你們鬥毆,而白眉的目的也會通過一個吸魂手套達成,和Inner Alchemy沒有任何關係。
作者表示,自己是美籍華人,雖然不瞭解中國,但從小就看邵氏電影長大。

三、中國本土設計師何時才能佔領輿論主導權

這個問題,我相信大家和我一樣清楚。
在代理OSE的時候,我就說過,TRPG也好DND也好,沒有中國設計師的加入是它們的一大損失。而OSE作為DND B/X的完整復刻版,它可以“曲線救國”般地實現我們一個不切實際的心願——讓DND誕生的歷史在中國重新經歷一次。
可以說,能夠以中國設計師的身份參與到OSE未來的設計之中,是我的目標之一。而在長期的溝通下,這個願望不再是不切實際的了。
Gavin回覆說,我們可以先從中國風的怪物合作,在未來的Carcass Crawler出版物中試試水,看看與中國本土設計者合作的怪物是否會受到歐美市場的歡迎。
這對於整個TRPG市場來說毫無波瀾,但對我個人來說卻是一大步。
或許這真的是一次中國文化在TRPG領域上為自己發聲的機會。
但我無德無能啥也不是,憑我自己什麼都做不到。因此朋友們,如果你們也感興趣的話,歡迎各位把你們想要的怪物在公眾號下方留言(公眾號:“OSG老遊記”),我會嚴謹查閱資料並整理它們,最後發給Gavin。
希望大家能留言您認為最能代表咱中國文化的怪物,讓老外看看除了長生不老和長條龍以外,我們還有這麼多能閃瞎他們雙眼的玄幻造物。
夢想總是要有的,萬一有一天實現了呢?

© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com