原神|英語熱詞(006)~sleepwalking、disillusionment


3樓貓 發佈時間:2022-11-11 20:45:48 作者:無眠英語ENG Language

今天官網出了萊依拉 Layla的角色演示——「萊依拉:遙熠星軌」。哈哈,又有新的學習材料了。萊依拉的英配真的很絕,甚至能把你聽困了~

原神|英語熱詞(006)~sleepwalking、disillusionment-第0張

啊,這不就是平時的我嗎???

來看一段關於萊依拉外貌的介紹:

Layla is a slim young woman of fair skin and golden eyes with white pupils. She has dark blue hair fading to a lighter shade at the tips which is styled into twintails that twirl at the ends and pointed ears. Her face is framed by a set of bangs which also twirl at the ends and go just past her chin and up until her shoulders. She sports a gold headpiece resembling a tiara adorned with a snowflake ornament and an indigo pointed hood.

原神|英語熱詞(006)~sleepwalking、disillusionment-第1張

【sleepwalking】

夢遊

n.夢遊症;英文解釋為“to walk around while you are asleep.”

比如:

Sleepwalkingis anintriguingphenomenon.

夢遊是個有趣的現象。

原神|英語熱詞(006)~sleepwalking、disillusionment-第2張

最後,萊依拉說了一句:

原神|英語熱詞(006)~sleepwalking、disillusionment-第3張

英文版為:Sleepwalking, of course.

多說一句,大家平時喜歡做的白日夢英文為Day Dreaming。

【disillusionment】

幻滅

n. 幻滅;醒悟;英文解釋為“the state of beingdisillusioned.”

Through the Akasha, she has observed every bit of human emotions and attitudes. She is aware of their devotion to the old goddess, theirdisillusionmentwith their new deity, and the many comments that "The God of Wisdom will never come back."

她利用「虛空」遍歷了人們的喜怒哀樂,當然也知曉他們對舊神的崇拜與新神的失望,與諸如「智慧之神已經不復存在」的評價。

——納西妲角色故事

原神|英語熱詞(006)~sleepwalking、disillusionment-第4張

#原神3.2版本創作者徵集活動#


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com