原文標題:SNAX:"some teams wanted me to be the igl[last year], but I wasn't ready"
snax: 去年一些隊伍請我去當指揮,但是我還沒準備好
In an exclusive interview with HLTV, Janusz "Snax" Pogorzelski shares why he declined multiple competitive offers in 2022 and why he now feels ready to make a tier-one return with GamerLegion.
在hltv獨家採訪裡,snax告訴我們為什麼他在2022年拒絕了很多隊伍的邀請,然後現在加入GL。
exclusive,獨家的,獨有的
decline,取消
It's been almost four years since EMS One Katowice 2014 Major winner and four-time top 20 player Snax last had a contract with a top team following the end of his long tenure with the Polish Virtus.pro in 2020.
拿下14卡託以及四個top的snax上一次現身於頂級賽事還是20年的時候,他當時結束了在vp的長跑。
tenure,持有的時間。
Since then, the Pole has only played one big tournament in mid-2022, when he helped ENCE reach the grand final at IEM Dallas. It was a successful stand-in stint that earned Snax the opportunity to trial for the team a few months later, when they were looking for a replacement for Lotan "Spinx" Giladi, but that chance slipped away with ENCE signing Valdemar "valde" Bjørn Vangså instead at the time.
在此之後這個波蘭人只在二二年參加了一次大賽,他當時幫助ence在iem達拉斯一路殺到總決賽。他作為替補很成功,在接下來的一兩個月也受到了(ence)邀請,當時他們在找人填補spinx的空缺。但是最終是valde加入ence。
stand-in,替補,臨時上陣,救火。
opportunity,機遇
replacement,替換
It took Snax another year to finally make his return to top competition. Last week he was announced as GamerLegion's latest signing, replacing Sanzhar "neaLaN" Iskhakov as the team's in-game leader just weeks before he and the team make their appearance at the first big Counter-Strike 2 LAN at IEM Sydney.
snax又花了一整年才回到頂級賽場。上個禮拜他宣佈加入GL,替換掉nealan的指揮。他們之後就要開始打CS2的第一個線下大賽,iem悉尼。
announce,宣佈
appearance,出現
Explaining to HLTV why he didn't feel ready to return to top competition until now, Snax begins in a somewhat roundabout fashion. He recalls his brief time with MOUZ in 2018, which ended after just four months due to a "clear mismatch in chemistry" between him and the rest of the team at the time featuring the likes of Tomáš "oskar" Šťastný and Miikka "suNny" Kemppi.
snax向我們拐彎抹角的解釋為什麼他當時沒有打算重返一線。他回憶一八年在老鼠的短短四個月因為“沒有化學反應”草草收場。
roundabout,拐彎抹角
chemistry,化學
"In mousesports I was told I would have different roles but I ended up in a situation that I didn't sign up for. After that episode I want to be more safe with the things I choose because I don't want to be stuck in a position where I don't enjoy the game," Snax explains. "I would rather join a team where I enjoy positions and what I'm doing rather than getting a lot of money."
“在老鼠(他們告訴)我要換個隊內角色,而我不認。在那段時候之後我對隊伍的選擇更加謹慎,因為我只想要享受比賽。”snax說,“我寧可不賺錢也不要去一個死氣沉沉的隊伍。”
situation,狀況
sign up,籤
The Pole shares that it was for this reason that he decided not to accept two offers last year from teams "in the top 15, even one in the top 10" to become an in-game leader. It is a role he had fulfilled before, even in his Virtus.pro days on occasion, but never in an English-speaking roster.
他告訴我們就是這個原因導致他在過去兩年隱身於一線賽場,甚至拒絕掉"top15甚至10”隊伍的報價。他之前就在打指揮,但是他在vp沒有用英語交流。
on occation,時不時地
"After ENCE some teams wanted me to be the IGL, but I wasn't ready. I said instantly to them that I don't think it's going to be good for now, because I needed to see how it would work and if I can adapt fast to this role. So I declined some offers," he reflects on the period in the latter half of 2022.
“在ence之後有很多隊伍想要我去指揮,但是我沒準備好。我直接跟他們講我現在去不太好,我需要觀察一下他們的體系,然後我看看我能不能適應,所以我拒絕他們。”stax跟我們反應他二二下半年是這麼樣的。
reflect,反射,反應
Instead, Snax finished out 2022 playing alongside ex-Finest, an international team that went on to disband due to a lack of organizational support, and going into 2023 he formed another mixed roster, Let us cook. During this time he established a relationship with fellow Pole Jędrzej "Bogdan" Rokita, who coached the two international rosters and who ended up putting Snax on GamerLegion's radar after becoming their new assistant coach in July.
snax整個22年都在exfinest打,這是一個沒有組織買的玩家們組成的國際陣容。在二三年,他加入大廚隊。在這期間他跟這兩個陣容的教練,波蘭佬bogdan建立聯繫。他在幫助snax加入GL之後成為了助理教練。
alongside,陪著
lack of,缺少,沒有
establish,建立
relationship,關係
Snax said at the time of joining Let us cook that he doesn't "think it's the time for me to be the IGL" because of the English component, but through roster changes he fell into the role just a few weeks later anyway, and it was this experience that ended up making the difference when GamerLegion came knocking seven months later.
在加入大廚隊的時候,snax認為“還不是時候去指揮”,因為英語還是有點難。但是陣容的變化讓它變得更加具有經驗,他也有充足的信心接受gl的邀請。
"When you are a player you can say some small rounds that you want to play when you have a feeling, but when you're an IGL you need to think every time and you need to do it fast, because timing is everything in CS. Whenever I stop using English, it's getting sturdy a bit, and I think it's the same when you're an IGL. But I was doing it for seven months and I would say I'm ready," he says.
他說:當你是普通隊員的時候你只能在很有信心很有感覺的時候提意見,但是指揮可以直接告訴隊員自己的想法,因為時間很重要。當我不講英語的時候我覺得更穩,尤其是打指揮的時候。但是我已經講了七個月的英語了,而且我現在覺得我沒問題。
sturdy,穩
"I actually enjoy it. I like to say a lot in-game and in the past years, when I was really good at CS, it was a time when I was calling a lot as well, even before Virtus.pro I was mostly IGLing in my teams."
“我很享受指揮。過去的幾年,我打遊戲很多話要說,當時我還是頂尖玩家,當時我也說很多話。在更久之前的vp我也是個指揮。“
As if his task wasn't tall enough already, Snax's signing to GamerLegion comes at a time of the switch to Counter-Strike 2. Like many, he belongs to the camp that believes the game has been released prematurely, but he sees good signs when it comes to his new team's approach to Counter-Strike 2 and what value he can bring with his experience.
接手指揮已經夠難了,他現在還要適應cs2的節奏。跟大家一樣他也認為這個遊戲還是半成品,但是當他的新隊伍接觸更多的cs2的時候他的經驗就相當有用了。
prematurely,不成熟
mature=成熟
value,價值
"I can see already some players like the game, or maybe not like but they are good at the game, and I think they are really open-minded. We talk about CS2 and how we should approach it. The mechanical side is going to change and you need to adapt to it, but some of the things, rules, are going to stay, because it's still kinda the same game."
”已經有很多玩家愛上新遊戲了,雖然他們可能打得不好,但是我覺得他們思想十分開放。我們談過cs2以及如何開始cs2。機制在改變,適應機制是一個重大任務,但是規則還是不變的,因為基本上這還是一樣的cs。
approach,接觸
mechanical,機制,機械
"I hope I will develop the guys with some of my experience. I hope I will also learn something from them. I think there's potential, but you need to work with it," Snax shares. "People talk more here. This is the big change from tier two and I like it, but to improve it you need to have a fully clear TeamSpeak, to fix all of the rules you have in the game. To make it clearer and understandable for everyone, it should be done with some keywords, rules, and it's gonna get so much easier."
“我認為我可以讓這些小夥子利用我的經驗進步。我也希望從他們那裡學到很多。我認為我們很有潛力,但是我們要努力才行。人們談論我如何從二線隊改變回來的,我也很喜歡這樣。但是如果要進步的話,我還需要更清楚的交流。為了讓大家理解,我覺得我會制定一些關鍵字,規則,這樣交流就沒障礙了。”
develop,進步
potential,潛力
teamspeak,隊內交流
understandable,可以理解的
As for his expectations, they are tempered when it comes to the here and now — IEM Sydney will start just over two weeks after his signing was announced, after all — but long-term Snax hopes his legacy doesn't end with CS:GO.
他期望兩個禮拜之後的iem悉尼會展現出隊伍的狀態,但是從長遠的看,他也不希望自己在go的歷史不要真的成為歷史。
legacy,遺產
announce,宣佈
"It's a really big opportunity to overcome new heights in CS2. It would be great if I can do something more, win some tournaments after I first started winning 10 years ago. I know I need to take time, I need to grind a lot, especially when it's a new game."
cs2帶來更多機遇。如果我能給隊伍帶來更多是很好的。但是在遠離賽場這麼久之後,我需要磨合一下,尤其是對於這款新遊戲。
grind,研磨
"I was enjoying playing CS:GO and I think I was a small part of it as well with some things, and I hope I can do the same in CS2."
我很喜歡玩csgo,我認為我在這款遊戲裡很成功了,我希望也能在cs2展示風采。
snax:這個彬彬(dupreeh)就是遜辣,才捧兩杯(轉會後)就倒了σ`∀´)
g胖:這麼說來,你超勇的哦(`ヮ´)
snax:開玩笑,我超勇的好吧(´∀`)
g胖:那好哦,我房間裡面有一些好玩的,還可以教你燈dua郎哦(*´∀`)
snax:什麼東西,新遊戲哦|∀`)
g胖:比新遊戲還刺激歐(`ε´)