原神|美食英语璃月篇~莲子禽蛋羹 Lotus Seed and Bird Egg Soup(云堇)


3楼猫 发布时间:2022-02-15 00:11:22 作者:无眠英语ENG Language

配方材料:莲蓬*1、鸟蛋*1、糖*1

星级:★★

食谱获取方法:璃月港不卜庐阿桂购买


原神|美食英语璃月篇~莲子禽蛋羹 Lotus Seed and Bird Egg Soup(云堇)-第0张

莲子禽蛋羹

A steamed egg dish. The clear, gold colors of the egg custard have been embellished with several lotus roots. Regardless whether it is breakfast or a post-meat snack, its superior nutritional value can greatly nourish the body.

custard  /ˈkʌstərd/  n. 蛋奶沙司(通常与熟水果、布丁等一同食用);(烤制的)蛋奶糕,蛋挞

embellish with 用……装饰

蒸制而成的蛋料理。色泽澄澈金黄的禽蛋羹上点缀了几颗莲子。不管是作为早餐还是饭后点心,都能大量补充身体所需的优质营养。

原神|美食英语璃月篇~莲子禽蛋羹 Lotus Seed and Bird Egg Soup(云堇)-第1张

奇怪的莲子禽蛋羹

A steamed egg dish. The lengthy steaming process has caused unusual honeycomb figure to appear on the surface of the egg custard. It goes without saying that there isn't hardly a hint of bitterness left in the lotus.

honeycomb  /ˈhʌnikoʊm/  n. 蜂巢;蜂窝状结构

蒸制而成的蛋料理。过长时间的蒸制让禽蛋羹的表面呈现出了奇怪的蜂窝状,相比之下,莲子的苦涩已经不值一提了。

原神|美食英语璃月篇~莲子禽蛋羹 Lotus Seed and Bird Egg Soup(云堇)-第2张

美味的莲子禽蛋羹

A steamed egg dish. The succulent eggs melt right in your mouth, and before you know it, a smooth and subtle sweetness of newly sprung lotus flowers cover your tastebuds.

succulent /ˈsʌkjələnt/ adj. 多汁的(还有个含义是多肉植物)

tastebud /ˈteɪst bʌd/  n. 味蕾

蒸制而成的蛋料理。弹嫩的禽蛋羹融化于口中,一不留神便滑入喉头。回过神来,唇齿之间留下的满是如莲花初绽般的清甜。

原神|美食英语璃月篇~莲子禽蛋羹 Lotus Seed and Bird Egg Soup(云堇)-第3张

云遮玉

Yun jin's specialty. This sweet and sticky snack will somehow not affect your throat in any negative way, which is why it's Yun Jin's favorite. The aftertaste is most elegant, not something one would get sick of quickly. Come to think of it... This is quite a decent bit more than she would usually make for herself - but who are you to question her kindness?

aftertaste  /ˈæftərteɪst/ n. 回味;余韵

get sick of 对……感到厌烦

云堇的特色料理。香甜糯可口的点心,不会对嗓子产生什么影响,是云堇最中意的甜品。回味清雅,即使多吃一些也不会腻。这样想来…分量的确比她平时做给自己吃的更足些。这也是她的善意吧。

原神|美食英语璃月篇~莲子禽蛋羹 Lotus Seed and Bird Egg Soup(云堇)-第4张

充满善意的云堇


© 2022 3楼猫 下载APP 站点地图 广告合作:asmrly666@gmail.com