一個拿著手銬和皮鞭的男人,可怕。看下生日郵件吧~
Do you still happen to remember those two good fellows who helped cook in the cafeteria? Recently, they've been regularly "passing by" my office talking about a certain pair of blond and white-haired prison pals of theirs.
Judging from their recent behavior, aside from intending to invite you two over for a meal, I'd hazard a guess that they're preparing something for me as well.
I suppose I'll just carry on pretending I have no idea what's going on...
Anyway, feel free to drop by whenever you're free, and I really do mean whenever. I'm guessing that you're already quite proficient at harnessing the power of Hydro, but forgive me for reminding you — be careful on your way over.
(If you come up against anything that you struggle to deal with using
, just make sure you stay safe.)
精讀如下:
Do you still happen to remember those two good fellows who helped cook in the cafeteria?
不知你是否還記得那兩位在食堂幫過廚的好紳士?
Recently, they've been regularly "passing by" my office talking about a certain pair of blond and white-haired prison pals of theirs.
不知你是否還記得那兩位在食堂幫過廚的好紳士?
Judging from their recent behavior, aside from intending to invite you two over for a meal, I'd hazard a guess that they're preparing something for me as well.
看他們最近的動態,除了想請你倆過來吃飯外,大概也在為我準備著什麼。
I suppose I'll just carry on pretending I have no idea what's going on...
我就當不知道好了。
Anyway, feel free to drop by whenever you're free, and I really do mean whenever.
總之看你們方便,可以隨時過來,不挑日期不挑時間。
I'm guessing that you're already quite proficient at harnessing the power of Hydro, but forgive me for reminding you — be careful on your way over.
你大概已經可以很熟練地使用水元素力了,但還是容我提醒一句,路上注意安全。
(If you come up against anything that you struggle to deal with using
, just make sure you stay safe.)
(要是遇到水元素不好處理的敵人,那就保護好自己吧。)
詞彙:
cafeteria 自助食堂;
學校的一般叫dining hall,或者canteen。
pal 朋友,夥伴
hazard a guess 猜測
drop by 順道拜訪
be proficient at 熟練掌握
harness 控制並利用