3月14日是琴的生日,來看看郵件吧。
It has been quite some time since our last meeting. How have you been?
Upon finishing work, I received an unexpected invitation — the headquarters' kitchen replaced the old stove and kitchen utensils, and installed an assistant device developed by the Investigation Team. Thus, I was invited to test the outcome of the renovation.
Though such tasks fall into the logistics division's scope of responsibility, considering that "good food is one of the pillars of morale," it is my duty, too, to take a good look at the cooking facilities.
I did not expect that it was a surprise birthday party for me yet again. Before I came in, the knights were all there waiting for me. I received many presents and good wishes from them.
To express how impressed and touched I was, I made an extra-large pizza with the new stove, and shared it with everyone.
I want to express my gratitude for your contribution and assistance as well, and to share this happiness with you.
Should you be available in the future, you are always welcome in the Knights of Favonius.
精讀如下:
It has been quite some time since our last meeting. How have you been?
久疏問候,近來可好?
Upon finishing work, I received an unexpected invitation — the headquarters' kitchen replaced the old stove and kitchen utensils, and installed an assistant device developed by the Investigation Team. Thus, I was invited to test the outcome of the renovation.
此前我剛剛完成工作,就收到了意外的邀請——總部的餐廳更換了新的爐灶和廚具,還應用了調查小隊開發的輔助裝置,大家希望我去驗收改造成果。
Though such tasks fall into the logistics division's scope of responsibility, considering that "good food is one of the pillars of morale," it is my duty, too, to take a good look at the cooking facilities.
雖說這項工作通常由後勤部門負責,但考慮到「伙食是士氣的支柱之一」,我也有責任好好考察一番。
I did not expect that it was a surprise birthday party for me yet again. Before I came in, the knights were all there waiting for me. I received many presents and good wishes from them.
沒想到,這又是一次驚喜的慶祝會。大家等待著我,為我送上了諸多禮物與祝福。
To express how impressed and touched I was, I made an extra-large pizza with the new stove, and shared it with everyone.
我非常感動,用新的爐灶做了一張尺寸特大的披薩,給每位騎士都分了一塊。
I want to express my gratitude for your contribution and assistance as well, and to share this happiness with you.
此前多次承蒙你的照顧,請你也來分享這份喜悅。
Should you be available in the future, you are always welcome in the Knights of Favonius.
今後若有空閒時間,還望多回騎士團看看。
#原神3.6版本創作者徵集活動#