《博德之門3》漏掉巴西翻譯人員名單,拉瑞安絕不容忍!


3樓貓 發佈時間:2023-08-11 10:57:29 作者:遊戲資訊BOT Language

《博德之門3》漏掉巴西翻譯人員名單,拉瑞安絕不容忍!-第0張

上週有網友抱怨《博德之門3》的巴西本地化工作室Altagram Group只遞交了管理人員名單,而沒有包含翻譯人員名單。對此,拉瑞安工作室的出版總監Michael Douse立即採取行動,並聯繫了Altagram Group要求提供完整的人員名單。他們計劃在第三次熱修補中進行更新。

《博德之門3》漏掉巴西翻譯人員名單,拉瑞安絕不容忍!-第1張

據《博德之門3》西班牙語本地化成員Fernando Moreiras透露,他們花費了近四年的時間來完成這項工作,最終的文本量超過了250萬字。

《博德之門3》漏掉巴西翻譯人員名單,拉瑞安絕不容忍!-第2張

對於參與遊戲開發的人員來說,能夠出現在開發人員名單中非常重要,因為這可以為他們的未來職業發展提供證明。在這方面,拉瑞安工作室持有明確定義的態度,認為每一位參與遊戲開發的人都值得被列在名單中。他們十分重視每個人的貢獻。


© 2022 3樓貓 下載APP 站點地圖 廣告合作:asmrly666@gmail.com