配方材料:薄荷*4、獸肉*3、絕雲椒椒*1
星級:★★★
獲取方法:璃月萬民堂購買
獸肉薄荷卷
A sour-and-spicy dish. The marinated meat has been thinly sliced and rolled into the mint leaves, before being brushed with a sauce blend containing Jueyun Chilis. The unique mint flavor adds the finishing touch to this dish, turning it into an excellent addition to any cold platter.
platter /ˈplætər/ n. 大淺盤
酸辣爽口的菜餚。將滷製好的獸肉切成薄片,捲入薄荷葉,並澆上由絕雲椒椒調製的蘸水。獨特的薄荷清香正是這道菜的點睛之筆,作為涼菜冷盤再合適不過。
奇怪的獸肉薄荷卷
A sour-and-spicy dish. The saltiness of the dipping sauce has completely covered the fresh flavor of the dish. If you don't wish to dilute it with water, then you'll just have toscarfit down with a big mouthful of rice.
dilute /daɪˈluːt/ v. 稀釋,沖淡
scarf /skɑːrf/ v. <美,非正式>狼吞虎嚥地吃
酸辣爽口的菜餚。蘸水過重的鹹味完全掩蓋了食材本身的鮮美,不想用水沖淡的話,只能就著米飯大口嚥下。
美味的獸肉薄荷卷
A sour-and-spicy dish. The meat and mint are in exquisite equilibrium, tender and not greasy, delicate and not bitter. The spiciness awakens the twain's poetic balance with startling clarity as it leaps in your mouth, only to close with a sigh of perfection.
equilibrium /ˌekwɪˈlɪbriəm/ n. 平衡,均衡
twain /tweɪn/ adj. 一對的
clarity /ˈklærəti/ n. (畫面或聲音的)清晰,清楚;清澈,明淨
酸辣爽口的菜餚。獸肉與薄荷之間達成了絕妙的平衡,細嫩而不顯綿膩,幽香而不顯清苦。一絲鮮明的辣意則是將這平和詩意的兩者徹底喚醒,在口中雀躍躁動,並以完美的歎號收官。
#原神2.7版本創作者徵集活動#