目標: 從修女身上偷到3把鑰匙並逃跑。
解鎖Ransack(將前三排敵人拉近一格)
“ I only felt the pain from the brand the first time. „
“一開始,我對火的感受只是烙印的痛苦。”
“ Her pious caretakers had marked her for the last time... Tonight, she would escape their cruelty at last. „
這是那道貌岸然的監護人最後一次拿烙印燙她了……今/晚,她終於可以逃脫他們的殘/忍行徑了。
過關方法:這關和盜墓賊那關很像,你有4個選擇:1是躲藏(減壓,高閃,一個回合不能移動),2是偷鑰匙(只能移動到第一排對修女使用),3是位移(每動一格加1壓力,移除高閃),4是等待一回合,沒有其他影響。
一旦被修女逮到,她會用烙鐵對你造成壓力傷害;偷到鑰匙後會撤回第4排,再重複兩次就通關。
“ She ran В Lindly into the rain, the squeals of the pursuing Sisters lost in the howling wind. ”
她沒頭沒腦地跑進雨裡,疾風呼嘯,吹走了追隨她的修女們的尖/叫。
解鎖Cauterize(治癒流/血的隊友並恢復生命值)
“ My painful memories hid from the warmth of their love. „
“他們愛的溫暖讓我埋藏掉自己痛苦的回憶。”
“ Good fortune is a rare and wondrous thing. She straggled from place to place, drenched and hungry, until a kindly woodSΜan and his wife happened upon her. ChildLЕSs themselves, they welcomed her into their home, where she warmed herself in the glow of their hearth and hearts. „
好運稀有卻又妙不可言。她四處流浪,渾身溼/透,飢腸轆轆,直到一個好心的樵夫和他的妻子偶然撞見了她。他們沒有孩子,便歡迎她到他們的家裡來,在他們的爐火和關心的照耀下中獲得暖意。
解鎖Controlled Burn(在敵方指定地點燃/燒上面的敵人)
“ How could this thing that warmed us on cold nights be terriВLe? „
“能在寒冷夜晚中溫暖我們的東西怎麼會可怕呢?“
“ She would stay up long into the night, tending the fire. Captivated by its shifting hues, she thrilled to the eerie dance of spark and ember, running her fingers absentmindedly over the scars that patterned her arm. The hearthlight seemed somehow alive, and in these private moments, she yearned to reach out and be touched once against by its searing embrace. „
她常常熬到深夜,照看著爐火。她被它變幻的色彩所吸引,為火花和餘/燼的怪異舞蹈而動心。她的手指漫不經心地撫/摸/著手臂上漫布的烙疤。壁爐裡的燈光似乎是有生命的,在這獨處時刻,她渴望伸出手來,被它灼/熱的擁/抱觸/摸。
目標:與火玩耍
解鎖Dragonfly(後退一格並給前兩排火DOT)
“ If I made the fire my friend, it couldn't hurt me anymore. „
“如果我和火成為了朋友,那它就再不會傷害我了。”
“ An accident, but surely there was time to contain the flames! „
這是一場意外,但肯定有時間去控/制火勢!
過關方法:很簡單,只要用1技能讓所有3個傢俱冒煙,再用2技能讓所有冒煙的傢俱著火就通關了,著火的傢俱會對你造成傷害。3技能是干擾項,絕對不要用!否則你的生命值會在全著火前扣光。
“ The walls were alight! There was no stopping it now... „
牆壁都著火了!現在什麼都阻止不了火勢了……
解鎖Firestarter(給隊友攻擊附帶火DOT)
和Backdraft(將前排敵人火DOT換算成直接傷害打後排)
“ Fire itself is not evil. It can't choose what it devours... „
“火本身並不邪/惡。它無法選擇它所吞噬的東西……”
“ She stood in the center of the inferno, transfixed by its swirling, kaleidoscopic beauty... Her rapturous fixation was cut short by a heАVy beam falling from the ceiling, ВLocking the door. Panicked, she dove headlong through a window as the cabin ВLoomed into a pyre. Heaped upon the wet grass, she heard the screams of her adoptive parents... trapped and burning in their bedroom.
她站在這旺/盛火勢的中心,被它迴旋著、萬花筒一般的美麗驚呆了……直到一根沉重的橫樑從天花板上掉下來,擋住了房門,打斷了她那狂喜的凝視。她驚慌失措,一頭鑽出窗戶,身後的小屋變成了一堆篝火。她落在潮/溼的草地上,聽到了養/父母的尖/叫/聲……他們被困在臥室裡,正被烈焰吞噬。