收录不全,我挑了一些放在这的,原因是有些皮肤名称没太多实际意义,有些我搜不到,有些我不确定是否是设计者想表达的信息,不过主要是因为手枪皮实在太多了。我为了截屏把游戏语言从英文改成繁中,截屏以后再改回英文来对照查询,因为很多内容用中文在谷歌上搜不出信息,加上我繁中读的比英文慢.....更要命的是它繁中和英文皮肤排序不一样,对照起来又花了不少时间,总之挺麻烦的。
本来我可以用Battlefield Fandom Wiki(这是英文网站)的,但网页上没配图,导致我很难靠名字把繁中截图和英文皮肤名对应起来(因为我繁中有些字不认识看得头晕眼花,而且有些繁中翻译挺奇怪的),更糟的是Fandom上面只有本体的皮肤信息,DLC的一概没有,所以最后只能自己一台游戏本开着游戏看皮肤,一台surface写这个。
M1911
In Flanders Fields
法兰德斯是法国北部和比利时交界的一个地区,也是五次伊普尔斯会战的所在地,其中第一次是法军阻击德军向海岸的突击;第三次是英法协约国进攻——就是帕斯尚尔战役,这个DLC在游戏里也有;第四次是皇帝会战(德国春季攻势)的一部分;最后一次是停战之前的协约国百日进攻。
In Flanders Fields其实是John McCrae的一首诗,加拿大远征军(CEF)的McCrae中校于1915年5月3日悼念阵亡好友时启发灵感所写。首次出版于当年12月,诗中以罂粟花纪念阵亡将士,这就是英联邦阵亡将士纪念日佩戴罂粟花的由来(如果你看英超的话,会发现英超俱乐部球员每年都有那么一阵子球衣上要戴这个)。该诗在美国也很有名,多见于老兵日和战争纪念日。
以下是全诗内容:
In Flanders Fields, the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie,
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.
中文意思:
在这弗兰德斯的战场,罂粟朵朵生长
一排接一排,绽放在十字架旁,
染红了我们守护的土地和天空
云雀无畏地放声歌唱,飞翔
歌声湮没于枪炮的轰响。
我们已不在人世。我们鲜活的面庞
已然消散,映照着落日的辉光,
尘世的眷恋消散飘荡,
而我们的肉体已长眠于此,
在弗法兰德斯的田野上。
拿起我们的步枪迎敌疆场:
垂死的我们将火炬交予你的手上;
你将其高举。
若你让逝去的我们失望
我们将永不安息,纵使罂粟朵朵生长
在这弗兰德斯的田野上。
M1914 Taschenpistole
The Nickl
这个指的是Josef Nickl,也就是这支半自动手枪的设计师,此人加入毛瑟公司之前学习的是工程,他也是毛瑟公司中薪水最高的,比同行每月高200马克。
Maubeuge
Maubeuge指的是Siege of Maubeuge,莫伯日之围。该战役发生于1914年8月24日至9月7日,德军候补步兵师和一个步兵旅,在21台重型和超重型火炮的支援下围攻约瑟夫霞飞指挥法国守军。最终莫伯日要塞失守,德军伤亡1100人,法军全军覆没,伤亡被俘总和四万九千人,近600门火炮和重机枪被德军缴获。
Modello 1915
II Risorgimento
意大利复兴运动,指的是意大利半岛的统一,1848-1871年。意大利于1915年参战也是为了相同的目的,因此意大利参与一战也被称为第四次意大利独立战争。一战爆发时,意大利是Triple Alliance,就是德二,奥匈,意大利王国的同盟国联盟成员,但是这个条约是防御性条约,因此意大利没有参战。奥匈要求意大利保持中立,协约国联盟(英法俄)要求意大利参战。意大利王国于1915年的伦敦条约后对同盟国宣战。
The Arditi
就是意大利敢死队,今年要出的FPS游戏”伊松佐“里估计也能玩到(从去年下半年一直跳票),这个在战地一的剧情章节里也有。敢死队装备匕首,手榴弹(威力较小但声音很大),机枪,火焰喷射器,卡尔卡诺短步枪,以及对付砖结构小碉堡和较大要塞的37毫米和65毫米加农炮。
1903 Hammerless
The Capone
阿尔卡彭,意裔美国人,1899年出生于纽约布鲁克林,20世纪美国最臭名昭著的黑手党头目之一,活跃于芝加哥。他最终被联邦政府以逃税起诉并被捕,有期徒刑11年。于1939年由于健康状况恶化被释放,1947年去世。
Casablanca
卡萨布兰卡(就是著名电影”卡萨布兰卡“的所处地),位于今日摩洛哥,北非重要港口。1942年11月,美军”火炬行动“在此处登陆,北非盟军开始由守专攻,轴心国非洲军陷入两线作战的局面。
C93
Hymn of Hate
指的是Ernst Lissauer,德裔犹太诗人所写的民族主义诗歌,用来激发德国人对协约国敌人的憎恨情绪(特别指英国,而不是法国和俄国)。这个诗太长了我不贴出来了,而且写的一般又是发泄情绪的,我不想翻译。
C96
Teutonic Fury
来源于拉丁语。公元9年,三个罗马军团在Tetoburg森林里被消灭,确保了罗马无法控制莱茵河以东的任何土地。
The Box Cannon
盒子炮,这个是毛瑟C96半自动手枪传入中国以后的外号,一指其与众不同的方形弹匣像盒子,二指可安装拆卸的盒状木制枪托。C96的具体产量以不可考,因为很多在极端条件下生产出来的土造C96(指西班牙和中国生产的)没有生产记录。毛色公司的原版C96共生产了大约一百万支。该枪的变种型号相当多,供弹系统也五花八门,从最早的十发弹夹供弹,到十发/二十发可拆卸盒装弹匣供弹,以及四十发弹匣版本(M1917战壕卡宾枪的原型)。
毛瑟C96的军事订单合同变种版包括奥斯曼陆军版,意大利海军版,波斯版,奥匈帝国版,德意志帝国的”红色九号“(用来补充产量稀少的鲁格P08手枪),1920法国警用版,以及二战期间的德国空军版(装备空军防空兵)。来到中国的是M1912出口版,除了商用毛瑟正版的出口C96外,汉阳兵工厂的改版C96使用7.63毛瑟弹,山西太原兵工厂的改版C96使用.45ACP弹,仿C96的80式冲锋手枪(这是个失败设计)使用7.62托卡列夫弹。
P08
Don Koniggrztzer
柯尼格雷兹进行曲,创作于1866年,以纪念普奥战争中决定性的科尼格雷兹战役,普鲁士王国击败奥地利帝国。这场战役为普鲁士主导德意志邦联铺平了道路,直接影响了1971年德意志帝国的建立。这首曲子在夺宝奇兵第三部里出现过,具体剧情是印第安纳琼斯潜入德国人的一场烧书仪式。
Saint-Mihiel
圣米耶勒,指1918年9月12-15日的圣米耶勒战役,协约国百日攻势的一部分。这场首次由美国远征军主导的战役击溃了德国第五军(下属有十个师),紧接着就是默兹阿尔贡森林战役。
Kolibri
The Hummingbird
Kolibri是个德语单词,意思就是hummingbird,蜂鸟。很形象地说明了这把枪的体积非常小(钟表匠设计的),据说只能近距离打在脸上才有用。
Obrez
The Kulak
富农,字面意思。
Romanovka
指的是罗曼诺夫卡战役,发生于协约国武装干涉俄国内战期间。1919年6月25日,一个美军步兵排在海参崴以东30英里处遭遇红军,美军死亡24人,算是美国陆军在西伯利亚规模比较大的一场战役了。
Repetierpistole M1912
The Habsburg
奥地利皇室。目前仍然在世的是Karl Von Habsburg,如果奥匈帝国至今依然存在的话,他就是正统皇帝。Karl Von Habsburg现年61岁,曾在96-99年任欧洲议会的奥地利成员。
The Kaiserjager
帝国轻步兵的历史可以一直追溯到19世纪初的巴伐利亚王国。一战期间,帝国轻步兵曾在各种恶劣环境下作战。该单位在加利西亚战役中遭遇严重损耗,尽管无法完全恢复,但重整后的帝国轻步兵又参与了意大利边境崇山峻岭中的多次战役(其并非山地步兵师,可见军事素质极高)。
加塞M1870
King Nicolas
指的是尼古拉二世,俄国的末代皇帝。
利奥波德,比利时皇室,一战期间是利奥波德三世在位。比利时在利奥波德二世时期在刚果殖民地大肆开采橡胶,”砍手砍脚“就是那时候比利时对殖民地黑人使用的刑罚。
自动左轮
The Gordon Highlander
戈登高地兵团是一支有113年历史的苏格兰单位(1881-1994),曾参与过英埃战争,波尔战争,祖鲁战争,两次世界大战。1914年一战爆发时,戈登高地兵团是第一批投入欧洲战场的英国远征军之一,在英军的第一战——蒙斯战役中阻击德军(BBC有个三集短剧”我们的世界大战“,第一集讲的就是蒙斯战役)。在二战中,其第一营(法国),第五营(新加坡),第六营(突尼斯,安齐奥),第八营(缅甸)在三个大洲参与过作战。
韦伯利6号左轮
Bellicourt Tunnel
1918年9月,澳军在两天激战后夺取贝利库特隧道(兴登堡防线上的一环),位于圣昆汀地下运河附近。