首先这篇文章是我,B站昵称@电浆果茶,之前于B站发布过。由于B站专栏有修改次数上限,更新、补充和改错不方便,现在转投至TapTap(链接见文章底部)。反馈报错可直接打在评论区,我核实后会修改。
此外关于标题,,,有典故出处的、或者是外语需要翻译的才收录进来,啥“看来你是个菜鸡玩家”啊,“发现敌方狙击手”啊之类的就别来了......
——————第三次更新—————
这大概是我最后一次更新了。
龙·超时空玩家:我可以这样玩上一整天
出自美国队长:“I can do this all day.”
以下来自百度用户【伊莎贝尔爱琴海】:一共说过三次。两次是在美队1,第三次是在美队3。第一次,是在他还病弱瘦小的时候,在暗巷里因为见义勇为被痛殴的时候。第二次,是他最后一次进入九头蛇基地,与红骷髅进行最终决斗的时候。第三次,是他为了保护挚友冬兵不被钢铁侠杀死的时候。这句话很经典,因为他永远是人们心目中不会倒下的那个人。【果茶按:非常符合赵海龙人设。】迷雾·风花雪月:晚来天欲雪,能饮一杯无
【唐】白居易《问刘十九》:
绿蚁新醅酒,红泥小火炉。
晚来天欲雪,能饮一杯无?
不过注意原诗说的是友情。
雪·风花雪月:梅花如雪月如霜
【南宋】张孝祥《定风波》:
铃索声干夜未央。曲阑花影步凄凉。莫道岭南冬更暖。君看。梅花如雪月如霜。
见说墙西歌吹好,玉人扶坐劝飞觞。老子婆婆成独冷。谁省。自挑寒灺自添香。
银·御前稻荷(出场):仓稻魂命,不过一介荒神耳
仓稻魂命:日本稻荷神的名字(之一)
荒神:网上的资料也没有说得很清楚,疑似是一个非常暴戾的神?
银·御前稻荷(复活):御馔(zhuàn)津,这是我的名字
这不是文案搞中二人设,御馔津确实是稻荷神的又一个名字。而在日本文化中,名字是一个非常重要的东西,忘记自己的名字可能意味着失去灵魂。【以下引自知乎用户:Henry】:“在传统的日本神道教文化中,人们信仰“万物有灵”,认为世间万物都有神明,神明的力量就附着于事物的名字之上。这种信仰认为语言有着神奇的力量(言灵),人可以用某些特定的言语作为咒术来控制他人,而这种咒术体现为对名字的控制,诅咒或修改一个人的名字,就可以对其本人造成伤害或控制其思想及行为。”《千与千寻》中汤婆婆签订契约方式就是汤婆婆拿走写下的名字,《夏目友人帐》中夏目玲子也是把名字写在账簿上来操控妖怪,《你的名字。》中立花泷和宫水三叶名字更是成为了两个故事交叉连结的重要方式。中国也有名字文化,名字对中国人而言也非常重要,但和日本的“重要”不是同一个发展方向。
—————— 二更补充 ——————
执刑者/守护者:多行不义,下一句是什么?
【春秋】左丘明《左传·郑伯克段于鄢》:(郑庄)公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之。”
这篇文章历史性、文学性和故事性都非常强,虽然没有收进教材但是初高中阶段语文练习册、试卷常考,建议大家找来读一读。
飞将(原皮肤出场):鼠辈安敢如此猖狂?!
【明】 罗贯中《三国演义》第二十三回:(曹)操看了(liǎo,完毕的意思),笑曰:“鼠辈安敢如此!”
飞将:知天易,逆天难
游戏《三国杀》标准版诸葛亮原创语音(这里特意去下载了《三国演义》全本原文检索过了,没有这句话)
飞将:大丈夫生当如此
【西汉】司马迁《史记·高祖本纪》:高祖(刘邦)常繇咸阳,纵观,观秦皇帝,喟然太息曰:“嗟乎,大丈夫当如此也!”
飞将:乘胜逐北,可大获全胜
【西汉】刘向《战国策·中山策》:魏军既败,韩军自溃,乘胜逐北,以是之故能立功。 此处配音读错x4,乘(chéng)配音读成了chèng。
飞将:善战者,立于不败之地
【春秋】孙武《孙子兵法·军形篇》:故善战者,立于不败之地,而不失敌之败也。
网传飞将的“未料胜,先料败”出自《孙子兵法》,这里也去专门检索了多个版本的《孙子兵法》,均发现这句话(但可能是出自相关的注本。)
——————第一版——————
蝶:有花的地方就有蝴蝶
早期励志鸡汤型的网络个性签名,类似于“只要心中有海,哪里都是马尔代夫”。
小丑·红与黑:来自地狱,去往天堂,路过人间
【法】司汤达《红与黑》自述。
火神·炙烤厨神:いらっしゃい(i ra ssya i)
日语“欢迎光临”,本该是いらっしゃいませ,这里ませ被省略了,没那么正式。
指挥官·狙击女警:坦白从宽,抗拒从严!
【现代】矛则冬《关于“三反”“五反”的斗争》。现已经成为我国的一条刑事政策。不过注意,无论坦白与抗拒,必须以犯罪事实的存在为前提;若没有犯罪事实,交代了也不是坦白,不承认也不叫抗拒。
蕾拉·埃及艳后:我胜过千军万马
也是励志鸡汤型网络个性签名变形。
蕾拉·掌电玄女:声析江河,势(shì)崩雷电
【唐】李华《吊古战场文》。原文指战场声势浩大、激烈残酷,“声势之大,足以使江河分裂,雷电奔掣”,互文句,并非直接指雷电。这篇文章有一段被引用在人教版语文七年级下册课文《邓稼先》中。另外配音这里把“势”读成“shǐ ”(错误X1),导致我查了很久的“生息将何,始崩雷电”XD。
※评论区指出这是读音的过渡,保留参考
蕾拉·补课时间:你们是我带过最差的一届
谚语,中学老师最喜欢用。
铁骑士(大招):Pour la famille lorraine!
法语,意为“为了洛林家族!”
铁骑士(原皮肤嘲讽):Laisse moi tranquille!
法语,意为“别烦我!”
小招扔盾牌、发音类似“拉锁”那句没查到,知道的小伙伴请打在评论区
铁骑士·胜利之星:承荣而生,载誉而亡
“承(成)荣而生,载誉而死”的变体,被很多游戏和小说用烂大街了......
风魔忍者(小招):影遁·影分身の術(kagetonn·kage bunshin no jutsu)
日语,意为“影遁·影分身之术”。
风魔忍者(大招):忍術·森羅万象(nijutsu· shirabashiyo)
日语,意为“忍术·森罗万象”。
老兵(原皮肤大招):Hasta la vista!Baby!
西班牙语、英语,意为“再见了!宝贝!”由于美国邻近墨西哥,所以很多美国人也会这句。
魔炮·雷鸣斗罗:莫欺少年穷
【清】吴敬梓《儒林外史》第四十六回:“宁欺白须公,莫欺少年穷。终须有日龙穿凤,唔信一世裤穿窿。”不过更多人知道这句话是因为《斗破苍穹》......
魔炮·雷鸣斗罗:胜败乃兵家常事
【明】 罗贯中《三国演义》第七十一回:“操曰:‘非郃之罪,胜负乃兵家常事耳。”不过更早的同义语有《旧唐书·裴度传》:“一胜一负,兵家常势。”
银·王者之冠:欲戴王冠,必承其重
西方谚语:“Heavy is the head who wears the crown.”莎士比亚的《亨利四世》也有提及:“Uneasy lies the head that wears a crown.”
迷雾:今天的天气还不错
英国人日常问候语。
飞将(小招):以正合,以奇胜
【春秋】孙武《孙子兵法·势篇》:“凡战者,以正合,以奇胜。”另外配音这里读错(X2),“奇”读“jī”,本意与奇数含义相同,这里特指额外埋伏的一支兵力。意思是正面与敌人交战的时候,要额外埋伏一支兵力(奇兵)。奇兵能否出其不意,在战斗中突然打乱敌人的部署,是致胜的关键(叶飞使用说明X1,意思叫你不要乱扔飞刀)。
飞将(我方视角大招):出其不意,攻其不备
【春秋】孙武《孙子兵法·势篇》:“攻其无备,出其不意。这段讲是奇兵的用法,参见上文(叶飞使用说明X2,意思叫你不要正面开大)。
飞将(敌方视角大招):兵者,诡道也
【春秋】孙武《孙子兵法·始计篇》(叶飞使用说明X3,意思叫你不要正面开大不要正面开大)。
飞将(原皮肤复活):玉可碎而不可改其白
【明】 罗贯中《三国演义·第七十六回》:“玉可碎而不可改其白,竹可焚而不可毁其节。”剧情中关羽败走麦城、诸葛瑾前来劝降时,关羽对诸葛瑾说的。
飞将(原皮肤击杀1):百步穿杨,探囊取物
百步穿杨:【汉】司马迁《史记·周本纪》。
探囊取物:【北宋】欧阳修《新五代史·南唐世家》。
飞将(原皮肤击杀2):易如反掌,所向披靡
易如反掌:【汉】枚乘《上书谏吴王》:“必若所欲为,危于累卵,难于上天;变所欲为,易于反掌,安于泰山。”更早的同义语《孟子·公孙丑上》:“以齐王,由反手也。”
所向披靡:【汉】司马迁《史记·项羽本纪》。所向披靡这半截现在似乎删了。。。
飞将·荒野游侠(出生):江山美如画,一时多豪杰
【北宋】苏轼《念奴娇·赤壁怀古》:“江山如画,一时多少豪杰”
飞将·荒野游侠(嘲讽):螳臂挡车,自不量力
【战国】《庄子·人间世》典故缩写(比较长,不引用了)。此外螳臂挡车亦作“螳臂当(dāng)车”。
飞将·荒野游侠(复活):大漠孤烟直,吾心向往之
【唐】王维:《使至塞上》 :“大漠孤烟直,长河落日圆。”
项圈:听说你要粉刷房子
“刷房子”是外国黑帮中的一句黑话,指血喷溅在墙上和地板上。
穷奇:受魔福尽,堕无间狱
佛教经典《楞严经》。这里原本是告诫众人断除五种菜(葱、蒜、韭、薤、兴渠〈当时中国没有兴渠,现在新疆有〉),因为这些菜的刺激性气味会招来饿鬼(饿鬼道)不利修行,而且会驱散菩萨天仙(天道);失去菩萨天仙的庇护,大力魔王(修罗道)就会乘机现身,蛊惑这些吃辛菜的人破戒,最终沦为魔王的属下。人在享尽修罗道的福利之后就会堕入无间地狱(地狱道)。
穷奇:褫魄逃逝
佛教经典《楞严经》:“大力鬼神褫魄逃逝,魑魅魍魉无复出生。”(互文句)配音这里读错X3,“褫”读“chī”。这段话是讲,大力鬼神(修罗道)来勾引你的时候,你能够分辨它的属性的境界。这个境界里有的是外魔,有的是内魔。外魔容易降伏,内魔(简单理解为各种欲望)很难压制。如果你能祛除贪欲,各种鬼怪(修罗道)看到你有如此定力,就会害怕地逃走消失。所以诱惑我充钱的柴吉是魔王,喊我上线打游戏的基友也是魔王(误)。
穷奇:佛法,终将殄殁
释迦摩尼认为佛教最终会消亡,此处为同义语
另外穷奇的称号是《山海经》中记载的食人凶兽,古人把不重心意、远君子近小人的人称为穷奇(暗示剧情?)
黑帆:十五个水手站在棺材上
似乎是欧洲民歌?英国小说《金银岛》第一章描写老船长来到酒店唱到:“Fifeen men on the dead man's chest- Yo-ho-ho,and a bottle of rum!”外语教学与研究出版社的版本翻译为:“十五个人趴着死人箱——唷呵呵,快来尝一瓶朗姆酒!”
火武:赤曳くこの花屋咲く
日语,意为“红火摇曳,于花园中绽放”(副本中脚下生成莲花的台词)。
火武:武蓮散華
日语,意为“武莲散开”(副本中生成三波地火的台词)。
火武(大招):赤き心の花や咲く
日语,意为“红心花开”(花开于绯红之心)
制作不易,
查资料、排版,
熬了两晚到两点半,
点个赞再走吧,
谢谢
作者:B站用户@电浆果茶
https://www.bilibili.com/read/cv5737748